You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
malakoi "means 'licentious'" (Germond 1999:223). Dit is al klaar n aanduid<strong>in</strong>g dat pederastie nie die enigste<br />
vorm van homoseksuele gedrag was wat Paulus geken het nie 29 .<br />
Tweedens gaan Scroggs se argument van pederastie alleen nie op nie, want die hou nie reken<strong>in</strong>g met die<br />
<strong>in</strong>ligt<strong>in</strong>g wat ons wel het oor die seksuele norme en gewoontes <strong>in</strong> die Rome<strong>in</strong>se en Hellenistiese kultuur van<br />
Paulus se tyd nie.<br />
Daar was baie ander homoseksuele en lesbiese verhoud<strong>in</strong>ge as pederastie. John Boswell, wie se boek,<br />
soos dié van Scroggs, juis beoog om homoseksuele verhoud<strong>in</strong>ge as n alternatiewe Christelike lewenstyl te<br />
bepleit, gee n veel meer geskakeerde prentjie van die Rome<strong>in</strong>se en Hellenistiese moraal van dié tyd, en<br />
synde geskiedenis-professor aan Yale-universiteit, wa arskynlik n betroubare prentjie. Volgens Boswell 30 was<br />
daar n groot verskeidenheid van homoseksuele <strong>in</strong> die Rome<strong>in</strong>s-Hellenistiese kultuur, by wie daar, volgens<br />
Boswell, n merkwaardige toleransie teenoor seksuele norme bestaan het. Homoseksuele verhoud<strong>in</strong>ge,<br />
beide tydelik en permanent, is nie as iets abnormaals beskou nie. Boswell gee n verskeidenheid van literêre<br />
verwys<strong>in</strong>gs na stabiele en vaste verhoud<strong>in</strong>gs 31 . Daar was selfs sprake van <strong>in</strong>formele gay huwelike: Cicero<br />
regarded the younger Curio s relationship with another man as a marriage, and by the time of the early<br />
Empire references to gay marriages are commonplace many homosexual relationships were permanent<br />
and exclusive (1983:82). 32<br />
c) Argument drie: Beide 1 Kor<strong>in</strong>tiërs 6:9 en 1 Timoteus 1:10 kom <strong>in</strong> sondelyste voor wat Paulus op n<br />
formele en retoriese wyse gebruik<br />
Die argument lui so: Die lys van sondes het nie ontstaan deurdat Paulus gaan sit en n lys gemaak het van<br />
dit wat hy as die gevaarlikste sondes beskou nie. Paulus gebruik bestaande lyste van ander skrywers. Hyself<br />
het nie e<strong>in</strong>tlik n saak vir of teen homoseksuele dade gehad nie, maar dit word toevallig genoem <strong>in</strong> die<br />
sondelys wat hy aanhaal. Scroggs (1983:102) formuleer dit so: The lists were often, apparently, traditional.<br />
What was important was the list as list, and perhaps its length. The more vices <strong>in</strong>cluded, the greater the<br />
impression on the reader. That is, the list was a club used to hit an opponent over the head or to warn the<br />
writer s own community of the penalty for evil liv<strong>in</strong>g .<br />
Evaluer<strong>in</strong>g van sondelyste-argument:<br />
Dié argument berus op een van twee aannames, wat albei baie spekulatief en onoortuigend is:<br />
1) Dat Paulus, wanneer hy onaanvaarbare lewenstyle geskryf het, lyste van sondes vanuit reeds bestaande<br />
dokumente op n "cut-and-paste" manier dokumente oorgeneem het sonder om veel aandag te gee watter<br />
sondes genoem word, en sonder om na te d<strong>in</strong>k of hy saamstem met die oorgeneemde lys.<br />
So n aanname is egter hoogs spekulatief en nie oortuigend<br />
nie. Hoekom sou Paulus n gedeelte kopieer (op n cut-andpaste<br />
manier) as hy nie daarmee saamgestem het nie?<br />
2) Dat Paulus dié materiaal oorgeneem het omdat dit<br />
tradisionele Joodse stof was, maar hy het e<strong>in</strong>tlik nie saam<br />
met die etiek van dié materiaal gestem nie. Vroeër was hy n<br />
Jood onder die wet, maar nou was hy n Christen vry van die<br />
wet. In elk geval is dit nie op toepass<strong>in</strong>g op hedendaagse<br />
Christene nie, want hulle is vry van die wet.<br />
So n aanname is egter verkeerd, want dit is duidelik dat<br />
hoewel Paulus duidelik maak dat, ná Christus, die wet nie meer sy funksie as heilsmiddel het nie, is dit tog<br />
29<br />
Ook Niss<strong>in</strong>en (1998:112), wat ten gunste van gay verhoud<strong>in</strong>gs is, verwerp Scroggs se argument: his (Paul s) arguments are not<br />
limited to pederasty .<br />
30<br />
Dit is van beland om te onthou dat Boswell (1980) sy boek skryf as n historikus maar ook as n gay Katoliek wat juis die punt wil maak<br />
dat die homoseksuele gedrag <strong>in</strong> die Griekse en Rome<strong>in</strong>se kultuur baie meer aanvaarbaar was as <strong>in</strong> die latere Westerse kultuur, en pleit<br />
dat ons by Grieke en Rome<strong>in</strong>e verdraagsaamheid teenoor homoseksuele gedrag moet leer.<br />
31<br />
Dit is die moeite werd om Boswell (1980:27) aan te haal:<br />
If the difficulties of historical research about <strong>in</strong>tolerance of gay people could be resolved by simply avoid<strong>in</strong>g anachronistic<br />
projections of modern myths and stereotypes, the task woud be far simpler than it is. Unfortunately, an equally distort<strong>in</strong>g and<br />
even more seductive danger for the historian is posed by the tendency to exaggerate the differences between homosexuality<br />
<strong>in</strong> previous societies and modern ones. One example of this tendency is the common idea that gay relationships <strong>in</strong> the<br />
ancient world differed from their modern counterparts <strong>in</strong> that they always <strong>in</strong>volved persons of different ages: an older man (the<br />
lover) and a youg boy (the beloved) It is clear that <strong>in</strong> many cases it was superior beauty which earned one the position of<br />
beloved, not <strong>in</strong>ferior age In any event, one did not have to be young <strong>in</strong> any accepted sense: Euripides was the lover of<br />
Agathon when Euripides was seventy-two and Agathon forty; Parmenides and Zenon were <strong>in</strong> love when the former was sixtytwo<br />
and the later forty; Alcibiades was already full bearded when Socrates fell <strong>in</strong> love with him it does not seem likely that,<br />
with a few exceptions, the apparent prevalence of erotic relationships between adults and boys <strong>in</strong> the past corresponded to<br />
reality. It was, rather, an idealized cultural convention beautiful men were boys to the Greeks just as beautiful women are<br />
girls to modern Europeans and Americans.<br />
32<br />
Soos hierbo <strong>in</strong> paragrawe 4.2.1 en verder aangetoon is, is Scroggs se teorie is sedert sy publikasie <strong>in</strong> 1983 telkens verkeerd bewys,<br />
onder deur die gesaghebbende werke oor homoseksualiteit <strong>in</strong> die Griekse wêreld, Dover (1989) en Hubbard (2003), albei geleerdes <strong>in</strong><br />
antieke Griekse geskiedenis.<br />
ÔÁÏ<br />
Die sondelyste was onder andere<br />
ook n kategismus waarvolgens<br />
Paulus wou hê die Christene hul<br />
leer en lewe moes <strong>in</strong>rig. Paulus<br />
handhaaf hier die wet as etiese<br />
riglyn vir die getuienis van die<br />
christengelowige <strong>in</strong> n samelew<strong>in</strong>g<br />
waar die waardes en norme van<br />
die christelike leefstyl vreemd was.