23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

of leaves Dhs 625. -- n!)" rib of a feather DhA i.394. -- phala leaf -- fruit, a leaf and fruit, vegetables Sn 239<br />

(=ya' kiñci harita -- panna' SnA 283); PvA 86. -- y!na having wings as vehicle, "winggoer," i. e. a bird Sn<br />

606 (=pattehi yant" ti pattay!n! SnA 465); J ii.443. -- rasa taste of leaves Dhs 629; juice of leaves Vin i.246<br />

(+puppharasa & ucchurasa). -- sal!k! leaf -- ticket DhA iv.65.<br />

Patta<br />

Patta2 (m. & nt.) [Ved. p!tra, fr. Idg. *p0tlom=Lat. pocu- lum beaker, Oir. 0l. See p!na & pibati] a bowl,<br />

esp. the alms -- bowl of a bhikkhu Vin i.46, 50, 51, 61, 224 (patte p(resu'); ii.111, 126, 224, 269; S i.112;<br />

A iv.344; Sn 413, 443; J i.52, 55 (patta' thavik!ya pakkhipati), 69; iii.535 (pu**a ˚' deti to give a full<br />

bowl, i. e. plenty); v.389 (pl. patt!ni); Vism 108 (!*iga*&hik' !hato ayopatto); DhA iv.220 (˚' p(reti); PvA<br />

35, 61, 76, 88, 141. -- Two kinds of bowls are mentioned at Vin iii.243, viz. ayo˚ of iron & mattik!˚ of clay,<br />

d!ru˚ a wooden bowl Vin ii.112, 143. uda˚ a bowl of water or a water -- bowl M i.100; S v.121; A iii.230<br />

sq. cp. odapattakin". -- pattassa mukhava&&i J v.38. -- fut. p!t" (q. v.). -- !dh!raka bowl support, bowl -- hold<br />

Vin ii.113. -- ka*.olik! a wicker -- work stand for a bowl Vin ii.114 (cp. Vin. <strong>Text</strong>s iii.86). -- gata gone<br />

into the bowl, alms given Th 1, 155; Pv iv.73. -- g!h!paka one who is going to take a bowl, a receiver of a<br />

b. Vin ii.177 (+s!&iya˚ etc.); A iii.275. -- c"vara bowl and robe (see note in Dial ii.162) Vin i.46; ii.78, 194;<br />

S i.76; J iii.379; Pv ii.1316; DA i.45, 186; PvA 61. -- tthavik! a bag to carry a bowl in Vin ii.114; J iii.364;<br />

VvA 40, 63; KhA 45. -- dhovana "bowl -- washing," (the water used for) washing the bowl Vin ii.214. --<br />

p!*in hand on bowl, bowl in hand Sn 713; It 89=S iii.93#; on"ta˚ removing the hand from the bowl: see<br />

on"ta. -- pi*.ika "eating from one vessel only" A iii.220. -- ma*.ala a circular artificial bottom of a bowl<br />

Vin ii.112. -- m!)aka a raised parapet (?) on which to put the bowl Vin ii.114 (cp. Vin. <strong>Text</strong>s iii.86). -- m(la<br />

the bottom of the bowl Vin ii.269. -- va&&i the brim of a bowl S iv.168. -- saññin paying attention to one's<br />

bowl Vin ii.214.<br />

Patta<br />

Patta3 [pp. of p!pu*!ti] obtained, attained, got, reached (pass. & med.) Sn 55, 138, 478, 517, 542, 992; Dh<br />

134 (nibb!na') 423; J i.255 (vin!sa'); iv.139 (samudda'); PvA 4 (anayavyasana'), 5 (s"saccheda'), 71<br />

(manussabh!va'). Very frequent as -- ˚ and in meaning equal to finite verb or other phrase, when spelling<br />

˚ppatta is restored (Sk. pr!pta), e. g. umm!dappatta out of mind PvA 6; jara˚ old J iii.394; dukkha˚ afflicted<br />

with pain J vi.336; domanassa˚ dejected J ii.155; patti˚ attained one's (possible) share It 32; bala˚ (become)<br />

strong D ii.157; vaya˚ (become) old, come of age J ii.421 (+so)asa -- vassa -- k!le); PvA 68; somanassa˚<br />

pleased J iii.74; haritu˚ covered with green M i.343; J i.50, 399. Also as ˚ -- , but less frequent, meaning<br />

often equal to prep. "with," "after," etc., as pattâbhiseka after consecration DhA iv.84; SnA 484; pattu**a<br />

with wool SnA 263; ˚dhamma mastering the Dh. Vin i.16; the same at DhA iv.200 in meaning of patti˚, i. e.<br />

"merit attained"; ˚m!nasa (?) It 76 (v. l. satta˚); ˚sambodhi It 97 (v. l. satta˚). -- Opp. appatta not obtained<br />

(see also patti 2), i. e. without Dh 272 (cp. DhA iii.58); Pug 51 (˚p!nabhojana, so read for appanna˚). -- Cp.<br />

sam<br />

Patta<br />

Patta4 at Dpvs xi.18 for pattin or pattika, foot -- man, infantry.<br />

Pattakkhandha<br />

Patta -- kkhandha [perhaps patta1+khandha, thus "leaf- shouldered," i. e. with shoulders drooping like<br />

leaves; the Commentators explain patta as contracted form of patita fallen, thus "with shoulders falling."<br />

We may have to deal with an old misspelling for panna (=pa+ nam bent down, put down), which expln<br />

would suit the sense better than any other] downcast, dejected, disappointed Vin ii.77=iii.162 (trsld "with<br />

fallen hearts," expld as patita, see Vin. <strong>Text</strong>s iii.13); S i.124; M i.132, 258; iii.298; A iii.57; J v.17; Miln 5.<br />

-- 407 --

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!