23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

with vatthu (field & farm cp. Haus und Hof), to denote objects of trade, etc. D i.5 (expld at DA i.78: khetta<br />

n!ma yasmi' pubba**a' r(hati, vatthu n!ma yasmi' apara**a' r(hati, "kh. is where the first crop grows<br />

and v. where the second." A similar expln at Nd1 248, where khetta is divided into s!li˚, v"hi. mugga˚,<br />

m!sa˚, yava˚, godh(ma˚, tila˚, i. e. the pubba**!ni, and vatthu expld ghara˚, ko&&haka˚, pure˚, pacch!˚,<br />

!r!ma˚, vih!ra˚ without ref. to a**a.) S ii.41; Sn 769. Together with other earthly possessions as wealth<br />

(hirañña, suva**a) Sn 858; Nd2 on lepa, gaha&&ha, etc. As example in definition of visible objects Dhs 597;<br />

Vbh 71 sq. -- Kas"˚ a tilled field, a field ready to bear Pv i.12, cp. PvA 8; j!ti˚ "a region in which a Buddha<br />

may be born" (Hardy, after Childers s. khetta) PvA 138. Cp. the threefold division of a Buddha -- kkhetta at<br />

Vism 414, viz. j!ti˚, !*!˚, visaya˚. -- 2. fig. (of kamma) the soil of merit, the deposit of good deeds, which,<br />

like a fertile field, bears fruit to the advantage of the "giver" of gifts or the "doer" of good works. See<br />

dakkhi*eyya˚, puñña˚ (see detailed expln at Vism 220; khetta here= vir(hana -- &&h!na), brahma˚. -- A<br />

i.162, 223 (kamma', khetta', viññ!*a' b"ja'); iv.237; It 98; VvA 113. akhetta barren soil A iii.384<br />

(akhettaññu not finding a good soil); iv.418 (do.); PvA 137. Sukhetta a good soil, fertile land S i.21; PvA<br />

137; opp. dukkhetta S v.379. -- ûpama to be likened to a (fruitful) field, Ep. of an Arahant Pv i.11; --<br />

kammanta work in the field A iii.77; -- gata turned into a field, of puññakamma "good work becoming a<br />

field of merit" PvA 136, 191; -- gopaka a field watcher J iii.52; -- ja "born on one's land," one of the 4 kinds<br />

of sons Nd1 247; Nd2 448; J i.135. -- jina one unsurpassed in the possession of a "field" Sn 523, 524; --<br />

p!la one who guards a field J iii.54; -- mahantat! the supremeness of the field (of merit) VvA 108; --<br />

rakkhaka the guardian of a field J ii.110; -- vatthu possession of land & goods (see above) D iii.164; S<br />

v.473=A ii.209; A v.137; Pug 58; PvA 3; -- sampatti the successful attainment of a field of (merit) PvA<br />

198; VvA 102; see VvA 30, 32 on the three sampattis, viz. khetta˚, citta˚, payoga˚; -- s!mika the owner of<br />

the field Miln 47; VvA 311. -- sodhana the cleaning of the field (before it is ploughed) DhA iii.284.<br />

Kheda<br />

Kheda (adj.) [Sk. kheda fatigue, khedati; perhaps to Lat. caedo] subject to fatigue, tired VvA 276. -- As<br />

noun "fatigue" at Vism 71.<br />

-- 239 --<br />

Khepa<br />

Khepa [cp. khipati] ( -- ˚) throwing, casting, Sdhp 42. Usually in citta -- kkhepa loss of mind, perplexity Dh<br />

138. Cp. vi˚, sa'˚.<br />

Khepana<br />

Khepana [cp. khepeti] -- ˚ the passing of, appld to time: !yu˚ VvA 311.<br />

Khepita<br />

Khepita [pp. of khepeti] destroyed, brought to waste, annihilated, khepitatta (nt.) the fact of being<br />

destroyed, destruction, annihilation, DhA ii.163 (kilesava&&assa kh.).<br />

Khepeti<br />

Khepeti see khipati.<br />

Khema<br />

Khema [Vedic k+ema to k+i, cp. khetta] 1. (adj.) full of peace, safe; tranquil, calm D i.73 (of a country); S<br />

i.123 (of the path leading to the ambrosial, i. e. Nibb!na) i.189=Sn 454 (of v!c! nibb!napattiy!); M i.227<br />

(viva&a' amatadv!ra' khema' nibb!napattiy! "opened is the door to the Immortal, leading to peace, for the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!