23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

satisfaction of seclusion Nd2 225=Nd1 3421b=Vism 25; J i.107; Miln 244, 358, 371 (with appa -- sadda<br />

appanigghosa).<br />

Paviveka<br />

Paviveka [fr. pa+vi+vic] retirement, solitude, seclusion Vin i.104; ii.258 (appicchat! santu&&hi+; cp.<br />

pavivitta); D i.60; M i.14 sq.; S ii.202; v.398; A i.240; Sn 257; Dh 205 (˚rasa, cp. DhA iii.268); Th 1, 597; J<br />

i.9; Ps ii.244; Vism 41, 73 (˚sukha -- rasa); Sdhp 476; DA i.169.<br />

Pavivekat!<br />

Pavivekat! (f.) [abstr. fr. paviveka]=paviveka Vism 81 (appicchat! etc. in enumn of the 5 dhuta --<br />

dhammas).<br />

Pavivekiya<br />

Pavivekiya (adj.) [fr. paviveka] springing from solitude Th 1, 669.<br />

Pavisati<br />

Pavisati [pa+vi$] to go in, to enter (acc.) Sn 668, 673; DhA ii.72 (opp. nikkhamati); PvA 4, 12, 47<br />

(nagara'). Pot. ˚vise Sn 387 imper. pavisa M i.383; S i.213; fut. pavisissati Vin i.87; J iii.86; pavissati (cp.<br />

Geiger P.Gr. § 652) J ii.68; Cp. i.956, and pavekkhati S iv.199; J vi.76 (n!go bh(miya' p.); D!vs iii.26;<br />

aor. p!visi Vin ii.79 (vih!ra'); M i.381; J i.76 (3rd pl. p!visu'), 213; J ii.238; Vism 42 (g!ma') PvA 22, 42,<br />

161, 256; and pavisi J ii.238; PvA 12, 35; ger. pavisitv! S i.107; J i.9 (arañña'); Vism 22; PvA 4, 12, 46, 79<br />

& pavissa S i.200; Dh 127=PvA 104. -- pp. pavi&&ha (q. v.). Caus. paveseti (q. v.).<br />

Pavisana<br />

Pavisana (nt.) [fr. pa+vi$] going in, entering, entrance J i.294; ii.416; vi.383; DhA i.83. Cp. pavesana.<br />

Pav"*a<br />

Pav"*a (adj.) [cp. Class. Sk. prav"*a] clever, skilful D!vs v.33; VvA 168 (v. l. kusala).<br />

Pav"nati<br />

Pav"nati [pa+v" to seek, Sk. veti, but with diff. formation in P. cp. Trenckner, Notes 78 (who derives it fr.<br />

ve*) & apavi*!ti. <strong>The</strong> form is doubtful; probably we should read pacin!ti] to look up to, respect, honour J<br />

iii.387 (T. reading sure, but v. l. C. pav"rati).<br />

Pav"hi<br />

Pav"hi [pa+v"hi] in pl. diff. kinds of rice J v.405 (=n!nap- pak!r! v"hayo).<br />

Pavuccati<br />

Pavuccati [Pass. of pavacati] to be called, said, or pro- nounced Sn 436, 513, 611 & passim; Dh 257; Pv<br />

iv.347; PvA 102. <strong>The</strong> form pavuccate also occurs, e. g. at Sn 519 sq. -- pp. pavutta1 (q. v.).<br />

Pavu&!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!