23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

an educated Brahmin) D i.88=Sn p. 105 (where Av- ii.19 in id. p. has pada$o=P. padaso word by word, but<br />

Divy 620 reads padako; ajjheti vedeti c! ti padako); M i.386; A i.163, 166; Sn 595; Miln 10, 236.<br />

Padaka<br />

Padaka2 (nt.)=pada 3, viz. basis, principle or pada 4, viz. stanza, line J v.116 (=k!ra*a -- pad!ni C.).<br />

Padaka<br />

Padaka2 (nt.) [fr. pada1] in cpd. a&&ha˚ an "eight -- foot," i. e. a small inset square (cp. a&&ha -- pada chess --<br />

board), a patch (?) Vin i.297. See also padika.<br />

Padakkhi*a<br />

Padakkhi*a (adj.) [pa+dakkhi*a] 1. "to the right," in phrase padakkhi*a' karoti (with acc. of object) to hold<br />

(a person, etc.) to one's right side, i. e. to go round so as to keep the right side turned to a person, a mode of<br />

reverential salutation Vin i.17; S i.138; A i.294; ii.21, 182; iii.198; Sn 1010; J i.50, 60; iii.392. 2.<br />

"(prominent) with the right," i. e. skilful, clever, quick in learning J iv.469 (=susikkhita C.). -- 3. lucky,<br />

auspicious, turning out well or favourable J v.353 (=sukha -- nipphattin vuddhi -- yutta C.). -- gg!hin "right<br />

-- handed," i. e. cleverly taking up (what is taught), good at grasping or understanding A iii.79, 180, v.24<br />

sq., 90, 338; DhA ii.105. -- Opp. appadakkhi*agg!hin "left -- handed," unskilled, untrained (cp. Ger.<br />

"linkisch") S ii.204 sq.; J iii.483. -- gg!hit! skilfulness, quick grasp, cleverness KhA 148.<br />

Padatta<br />

Padatta (nt.) [abstr. fr. pada] being or constituting a lot, part or element SnA 164.<br />

Padara<br />

Padara (nt.) [pa+dara of d%, cp. dabba, darati, d!ru] 1. a cleft, split, fissure, crevice M i.469; S ii.32; Sn 720<br />

(=dar" SnA 500); combd with kandara at Miln 36, 296, 411; PvA 29. -- 2. a board, plank J ii.10 91 (˚saka&a)<br />

112; iii.181; v.47 sq.; vi.432 (˚cchanna); SnA 330 (dabba˚ oar), 355; DhA ii.55; iii.296. -- 3. Wrong<br />

spelling for badara at J iv.363 (beluv! p˚!ni ca) & vi.529. -- sañcita filled with clefts (?) Vin iv.46. --<br />

sam!c!ra refractiousness, disobedience (?) M i.469.<br />

Padahati<br />

Padahati [pa+dh!] 1. to strive, exert D iii.221 (citta' pagga*h!ti p.); PvA 31 (yoniso p.). -- 2. to confront,<br />

take up, fight against, stand J vi.508 (us"ra' muñjapubbaja' uras! padahess!mi "I shall stand against the<br />

grasses with my chest"; C. expls by dvedh! katv! purato gamiss!mi, i. e. break and go forward). Note.<br />

padahasi at J iv.383 read pade hasi (see Windisch, M!ra & B. p. 124 & Morris, J.P.T.S. 1893, 51. Windisch<br />

takes padahasi as pa+dah to burn, & translates "du willst das Feuer brennen," i. e. you attempt something<br />

impossible, because the fire will burn you). -- pp. pahita (q. v.).<br />

Padahana<br />

Padahana see padh!na.<br />

Pad!tar<br />

Pad!tar [n. ag. of pad!ti] extravagant, a squanderer Pdgp. 65, 68.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!