23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

of "on the day after tomorrow." -- par! (only apparently abl., in reality either para+a˚ which represents the<br />

vocalic beginning of the second part of the cpd., or para+! which is the directional prefix !, emphasizing<br />

para. <strong>The</strong> latter expln is more in the spirit of the <strong>Pali</strong> language): see separately. -- paro (old abl. as adv.=Sk.<br />

paras) beyond further: see sep. -- parato (abl.) in a variety of expressions and shades of meaning, viz. (1)<br />

from another, as regards others A iii.337 (attano parato ca); Nett 8 (ghosa), 50 (id.). -- (2) from the point of<br />

view of "otherness," i. e. as strange or something alien, as an enemy M i.435 (in "anicca" -- passage); A<br />

iv.423; Nd2 214ii; Ps ii.238; Kvu 400; Miln 418 and passim; in phrase parato disv! "seen as not myself" Th<br />

1, 1160; 2, 101; S i.188 (sankh!re parato passa, dukkhato m! ca attato). (3) on the other side of, away<br />

from, beyond J ii.128; PvA 24 (ku..!na'). -- (4) further, afterwards, later on S i.34; J i.255; iv.139; SnA<br />

119, 482. -- Note. <strong>The</strong> compounds with para˚ are combinations either with para 1 (adv. prep.), or para 2<br />

(adj. n.). Those containing para in form par! and in meaning "further on to" see separately under par!˚. See<br />

also p!ra, p!rima etc. -- ajjh!saya intent on others (opp. att˚) SnA 46. -- attha (parattha, to be distinguished<br />

from adv. parattha, q. v. sep.) the profit or welfare of another (opp. attattha) S ii.29; A iii.63; Dh 166; Nd2<br />

26. -- âdh"na dependent on others D i.72 (=paresu adh"no parass' eva ruciy! pavattati DA i.212); J vi.99;<br />

ThA 15 (˚vuttika); VvA 23 (˚vutti, paresa' bh!ra' vahanto). -- ûpakkama aggression of an enemy, violence<br />

Vin ii.194. -- ûpagh!ta injuring others, cruelty Vv 8440. -- ûpagh!tin killing others Dh 184 (=para'<br />

upahananto p. DhA iii.237). -- ûpav!da reproaching others Sn 389. -- kata see parankata. -- kamma service<br />

of others, ˚k!rin serving others Vv 3322. -- k!ra see below under parank!ra. -- kula clan of another, strange<br />

or alien clan Sn 128; Dh 73. -- kkanta [para˚ or par!˚ *kr!nta?] walked (by another? or gone over?) J vi.559<br />

(better to be read with v. l. on p. 560 as pada˚ i. e. walked by feet, footprint). -- kkama (par!+kram]<br />

exertion, endeavour, effort, strife D i.53; iii.113; S i.166 (da)ha˚); ii.28 (purisa˚); v.66, 104 sq.; A i.4, 50<br />

(purisa˚); iv.190; Sn 293; Dh 313; Nd1 487; J i.256; ii.153; Dhs 13, 12, 289, 571; Miln 244; DhA iv.139;<br />

Sdhp 253; adj. ( -- ˚) sacca˚ one who strives after the truth J iv.383. -- kkamati [*parakramati] to advance,<br />

go forward, exert oneself, undertake, show courage Sn 966 (ger. parakkamma); Dh 383 (id.); Pv iii.213<br />

(imper. parakk!ma, v. l. parakkama); Pug 19, 23; PvA 184 (=payoga' karoti); Sdhp 439. -- kkaroti [either<br />

for par!+k% or more likely paras+k%, cp. paro] lit. "to put on the opposite side," i. e. to remove, do away<br />

with J iv.26 (corresponding to apaneti, C. explns as "parato k!reti," taking parato in the sense of para 2 c 3),<br />

404 (m! par!kari=m! pariccaji C.). -- gatta alien body, trsl. "limbs that are not thou" Th 1, 1150. --<br />

gavaca*.a violent against the cows of another A ii.109=Pug 47 (opp. sakagavaca*.a, cp. PugA 226: yo<br />

attano goga*a' gha&&eti, paragoga*e pana so rato sukhas"lo hoti etc.). -- (n)kata made by something or<br />

somebody else, extra -- self, extraneous, alien S i.134 (nayida' attakata' bimba' nayida' parakata' agha');<br />

with ref. to loka & dukkha and opposed to sayankata D iii.137 sq.; S ii.19 sq., 33 sq., 38 sq.; Ud 69 sq. --<br />

(n)k!ra condition of otherness, other people, alienity Ud 70 (opp. ahankara selfhood). -- citta the mind or<br />

heart of others A v.160. -- jana a stranger, enemy, demon, fig. devil (cp. Sk. itarajana) M i.153, 210. --<br />

tthaddha [par!+tthaddha] propped against, founded on, relying on (with loc.) J vi.181 (= upatthadda C.). --<br />

tthabbha is to be read for ˚tthambha at J iv.313, in meaning =˚tthaddha (kismi'). -- dattûpaj"vin living on<br />

what is given by others, dependent on another's gift Sn 217; Miln 294. -- davutta see sep. under parada --<br />

d!ra the wife of another, somebody else's wife M i.87; A ii.71, 191; Sn 108, 242 (˚sevan!); Dh 246, 309<br />

(˚upasevin, cp. DhA iii.482); J vi.240; DhA iii.481 (˚kamma). -- d!rika (better to be read as p!ra˚) an<br />

adulterer S ii.188, 259; J iii.43. -- dhammika "of someone else's norm," one who follows the teaching of<br />

another, i. e. of an heretic teacher Sn 965 (Nd1 485: p˚ ! vuccanti satta sahadhammika &hapetv! ye keci<br />

Buddhe appasann!, dhamme appa nn!, sanghe appasann!). -- ni&&hita made ready by others S i.236. --<br />

nimmita "created by another," in ˚vasavattin having power under control of another, N. of a class of Devas<br />

(see deva) D i.216 sq.; A i.210; It 94; Pug 51; DA i.114, 121; KhA 128; VvA 79. -- neyya to be led by<br />

another, under another's rule Sn 907 Nd1 321 (=parapattiya parapaccaya). -- (n)tapa worrying or molesting<br />

another person (opp. attantapa) D iii.232; M i.341, 411; ii.159; Pug 56. -- paccaya resting, relying, or<br />

dependent on someone else Nd1 321; usually neg. a˚ independent of another Vin i.12, 181 and passim. --<br />

pattiya=prec. Nd1 321. -- p!*a other living beings Sn 220. -- puggala other people D iii.108. -- putta<br />

somebody else's son A iv.169; Sn 43. -- pessa serving others, being a servant Sn 615 (= paresa' veyy!vacca<br />

SnA 466). -- pessiy! a female servant or messenger, lit. to be sent by others J iii.413 (=parehi pesitabb!<br />

pesanak!rik! C.). -- ppav!da [cp. BSk. paraprav!din "false teacher" Divy 202] disputation with another,<br />

challenge, opposition in teaching (appld to Non -- Buddhistic systems) S v.261; A ii.238; Miln 170, 175. --<br />

bh!ga outer part, precinct part beyond PvA 24. -- bhuta [Sk. parabh%ta] the Indian cuckoo (lit. brought up<br />

by another) J v.416 (so read for par!bh(ta). -- bhojana food given by others Sn 366 (=parehi dinna'<br />

saddh!deyya' SnA 364). -- loka [cpd. either with para 1. or para 2. It is hardly justified to assume a<br />

metaphysical sense, or to take para as temporal in the sense of para' (cp. para'mara*! after death), i. e. the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!