23.12.2012 Views

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

The Pali Text Society's Pali-English Dictionary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pahi*ati<br />

Pahi*ati [pa+hi, Sk. hinoti] to send; Pres. pahi*ati. Vin iii.140 sq.; iv.18; DhA ii.243; aor. pahi*i J i,60<br />

(s!sana'); v.458 (pa**!ni); VvA 67; DhA i.72; ii.56, 243; ger. pahi*itva VvA 65. -- pp. pahita2 (q. v.).<br />

<strong>The</strong>re is another aor.p!hesi (Sk. pr!hai+"t) in analogy to which a new pres. p!heti has been formed, so that<br />

p!hesi is now felt to be a der. fr. p!heti & accordingly is grouped with the latter. All other forms with he˚<br />

(pahetu' e. g.) are to be found under p!heti.<br />

Pahi*ana<br />

Pahi*ana (nt.) [fr. pahi*ati] sending, dispatch DhA ii.243.<br />

Pahtta<br />

Pahtta1 [pp. of padahati] resolute, intent, energetic; only in cpd. pahitatta of resolute will (cp. BSk.<br />

prahit!tman<br />

-- 449 --<br />

Divy 37) M i.114; S i.53 (expld by Bdhgh with wrong derivation fr. peseti as "pesit -- atta" thus identifying<br />

pahita1 & pahita2, see K.S. 320); ii.21, 239; iii.73 sq.; iv.60, 145, v.187, A ii.14, iii.21, iv.302 sq.; v.84; Sn<br />

425, 432 sq., 961; It 71; Nd1 477; Th 2, 161 (expld at ThA 143, with the same mistake as above, as pesita<br />

citta); Nd1 477 (id.; pesit -- atta); Miln 358, 366, 406.<br />

Pahita<br />

Pahita2 [pp. of pahi*ati] sent J i.86 (s!sana); DhA ii.242; iii.191 (interchanging with pesita).<br />

Pah"na<br />

Pah"na [pp. of pajahati] given up, abandoned, left, eliminated Vin iii.97= iv.27; S ii.24; iii.33; iv.305; Sn<br />

351 (˚j!ti -- mara*a), 370, 564, 1132 (˚mala -- moha); It 32; Nd2 s. v.; Ps i.63; ii.244; Pug 12, 22.<br />

Pah"yati<br />

Pah"yati [Pass. of pajahati] to be abandoned, to pass away, vanish M i.7; S i.219 (fut. ˚issati); ii.196 (ppr.<br />

˚"yam!na); v.152; Sn 806; Nd1 124; VbhA 271. Spelt pahiyyati at S v.150.<br />

Pah(<br />

Pah( (adj.) [cp. Vedic prabh(, fr. pa+bh(] able Sn 98; J v.198; Nd2 615˚.<br />

Pah(ta<br />

Pah(ta (adj.) [pp. of pa+bh(, cp. Vedic prabh(ta] sufficient, abundant, much, considerable Sn 428, 862 sq.;<br />

Pv i.52 (=anappaka, bahu, y!vadattha C.; Dhp at PvA 25 gives bahuka as inferior variant); i.117<br />

(=apariyanta, u)!ra; v. l. bah(); ii.75 (v. l. bah(ta); PvA 145 (dhana; v. l. bahuta); SnA 294 (id.), 321 (id.).<br />

See also bah(ta. -- jivha large tongued D ii.18; iii.144, 173. -- jivhat! the characteristic of a large tongue Sn<br />

p. 107. -- dhañña having many riches J iv.309. -- dhana id. Th 2, 406 (C. reading for T. bahuta -- ratana). --<br />

pañña rich in wisdom Sn 359, 539, 996. -- bhakkha eating much, said of the fire S i.69. -- vitta= ˚dhañña D<br />

i.134; Sn 102; PvA 3.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!