19.07.2013 Views

documents pour servir a l'histoire

documents pour servir a l'histoire

documents pour servir a l'histoire

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cachés la première nuit dans les rochers, sont arrivés à Dréhance, puis à Falmignoul,<br />

où ils n'ont plus été inquiétés.<br />

Huit jours après, neuf de ces prisonniers avaient été enfermés par les<br />

Allemands, avec d'autres civils, dans l'église des Rivages. Comme M. Bribosia,<br />

ff. de bourgmestre, ne voulut pas répondre d'eux, ils furent réintégrés par ordre de<br />

l'autorité militaire dans la maison d'arrêt, le i" septembre, sous la surveillance de<br />

soldats du 100 e régiment.<br />

N° 5oo. "Rapport du docteur Cassari.<br />

Nous avons passé toute la nuit du dimanche au lundi dans notre jardin avec<br />

deux blessés allemands qui y avaient été transportés sur des matelas (t).<br />

Le lundi matin, je sors et je me rends jusque près du pont où je rencontre<br />

un officier à qui je déclare que j'ai chez moi deux soldats blessés. Il ne vient pas<br />

Fig. 202. — Permis de circuler délivré à M. Legrand le 25 août (2).<br />

les visiter. L'après-midi, nous voyons des soldats mettre le feu à la maison du docteur<br />

Vermer, au Casino et à d'autres immeubles encore.<br />

Le mardi matin, apprenant qu'on distribue des vivres Place de Meuse, je m'y<br />

rends. Là, j'aperçois une grande quantité de prisonniers civils et on me dit que les<br />

Allemands veulent encore brûler et fusiller. J'aborde un officier et, tout en lui<br />

déclarant que j'ai sauvé la vie à deux militaires allemands, j'intercède en faveur<br />

de la population de Dinant. Des soldats se rendent chez moi et constatent, en effet,<br />

la présence des deux blessés qu'ils emmènent. Tous nous nous rendons Place de<br />

Meuse. Notre sort dépend, paraît-il, d'un général qui réside à Leffe. Une délégation<br />

reçoit l'autorisation de s'y rendre; nous sommes à cinq : M. Bribosia et sa<br />

(1) Voir rapport n° 468.<br />

(2) TRADUCTION : Ce Monsieur désire parler au commandant <strong>pour</strong> avoir l'autorisation de rendre<br />

visite à ses parents, (s) Otto.<br />

z57<br />

*7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!