29.01.2013 Aufrufe

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Kontrastiver Sprachvergleich beim Erwerb des deutschen Artikelsystems<br />

Sie hat sich ke<strong>in</strong>en neuen Mantel gekauft. Tja ne si kupi novo palto.<br />

Er hat ke<strong>in</strong> Geld. Toj njama pari.<br />

In Bezug auf den Gebrauch des Negativartikels und se<strong>in</strong>e Übersetzung <strong>in</strong>s Bulgarische haben<br />

Lernende und Kursleiter geme<strong>in</strong>sam die praktische Regel formuliert, dass <strong>in</strong> der bulgarischen<br />

Entsprechung e<strong>in</strong>e doppelte Negation möglich bzw. unerlässlich ist.<br />

z.B. Ke<strong>in</strong> Kandidat hat sich gemeldet (bg.)Nikoj kandidat ne se obadi.<br />

• E<strong>in</strong>e Nicht-Setzung des Artikels (Null-Artikel) fi ndet sich im Bulgarischen ähnlich<br />

wie im Deutschen bei Titeln, Berufs- und Nationalitätsbezeichnungen, Stoffnamen<br />

Personen-, Städte- und Ländernamen, festen Redewendungen, Anreden, Maß- und<br />

Mengenbezeichnungen.<br />

3.2. Ergebnisse des E<strong>in</strong>satzes von grammatischen Übungen zur Förderung der<br />

Bewusstmachung des deutschen Artikelsystems<br />

Die Auswertung der Ergebnisse des kontrastiven Vergleichs zwischen der Ziel- und der<br />

Muttersprache der Kursteilnehmer hat ergeben, dass es <strong>in</strong> Bezug auf den Artikel gravierende<br />

Unterschiede gibt, die die Implementierung von bewusstheitsfördernden Übungen und Aufgaben<br />

<strong>in</strong> den Unterricht durchaus rechtfertigen.<br />

Die Erwartungen, die die Verfasser und Instruktoren des Projekts <strong>in</strong> se<strong>in</strong>e Realisierung gesetzt<br />

haben, betrafen e<strong>in</strong>erseits das Erreichen e<strong>in</strong>es höheren Niveaus der Bewusstmachung bzw. der<br />

Beherrschung der grammatischen Zielstruktur Artikel bei der Experimentalgruppe im Vergleich<br />

zu den beiden Kontrollgruppen. Andererseits erhoffte man sich von der Verwirklichung des<br />

Projekts, dass die <strong>in</strong>teraktiven grammatischen Übungen und Aufgaben von den Kursteilnehmern<br />

positiv akzeptiert werden und den Erwerb des grammatischen Lernstoffes wesentlich erleichtern<br />

würden.<br />

Aus diesem Blickw<strong>in</strong>kel sollen die Ergebnisse des Notic<strong>in</strong>g Tests nur <strong>in</strong> ihrer Beziehung zu der<br />

allgeme<strong>in</strong>en Sprachkompetenz der Lerner <strong>in</strong>terpretiert werden, weil bekanntlich das Wissen<br />

über das deutsche Artikelsystem und se<strong>in</strong> korrekter Gebrauch die effi ziente E<strong>in</strong>wirkung von<br />

e<strong>in</strong>er Reihe grammatischer Regeln fördert, die auf der Ebene über der Satzebene angewendet<br />

werden sollen, auf der Aspekte wie Textkohäsion, Trema-Rhema-Gliederung etc. e<strong>in</strong>e wichtige<br />

Rolle spielen.<br />

In diesem S<strong>in</strong>ne muss darauf h<strong>in</strong>gewiesen werden, dass ungefähr 50 % der Kursteilnehmer<br />

der Experimentalgruppe beim Bewusstmachungstest (Notic<strong>in</strong>g-Test) e<strong>in</strong> viel höheres Niveau als<br />

im Prätest über die allgeme<strong>in</strong>e Sprachkompetenz erreicht haben. Etwa 30% der Kursteilnehmer<br />

dieser Gruppe zeigten im Notic<strong>in</strong>g-Test wesentlich bessere Ergebnisse als im Prä-Test und im<br />

Post-Test.<br />

In den beiden Kontrollgruppen, die mit den bewusstheitsfördernden Übungen nicht<br />

gearbeitet, sondern nur im Frontalunterricht Erklärungen über die Zielstruktur erhalten haben,<br />

korrelierten die Ergebnisse des Notic<strong>in</strong>g- Tests im Unterschied zu der Experimentalgruppe <strong>in</strong><br />

viel höherem Maße mit ihrer allgeme<strong>in</strong>en Sprachkompetenz.<br />

Die Ergebnisse der Auswertung des E<strong>in</strong>satzes von bewusstheitsfördernden Übungen und<br />

Aufgaben lassen uns zur folgenden Schlussfolgerung kommen: Die Arbeit mit Übungen und<br />

<strong>in</strong>teraktiven Aufgaben zur Förderung der Bewusstmachung des deutschen Artikelsystems<br />

führte bei ungefähr 50 % der Kursteilnehmer der Experimentalgruppe zu wesentlich besseren<br />

Multil<strong>in</strong>gualism.<strong>in</strong>db 351 4-12-2006 12:28:43<br />

351

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!