29.01.2013 Aufrufe

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

François-Xavier Bogatto, Elise Mercier, Arlette Bothorel-Witz<br />

sont <strong>in</strong>scrits dans une section normale, au se<strong>in</strong> de laquelle l’allemand est enseigné dès la<br />

sixième et l’anglais à partir de la quatrième. Indépendamment du cursus, on notera que la<br />

plupart des élèves (17/20) a préalablement suivi une <strong>in</strong>itiation à l’allemand dès le primaire<br />

(entre le cours préparatoire et le cours moyen 1).<br />

A une exception près, tous les <strong>in</strong>formateurs sont nés en Alsace. Il en va de même pour la<br />

majorité de leurs parents (15/20), de sorte que l’enquête porte, pour l’essentiel, sur des élèves<br />

d’orig<strong>in</strong>e alsacienne, qui pour autant ne disposent pas nécessairement d’une dialectophonie<br />

active ou passive. Deux élèves (immigrés de la deuxième génération) ont des parents d’orig<strong>in</strong>e<br />

maroca<strong>in</strong>e. Enfi n, l’un des parents de trois de nos <strong>in</strong>formateurs est d’orig<strong>in</strong>e étrangère (Liban,<br />

Allemagne).<br />

Nous n’avons pas eu de prise sur le choix des <strong>in</strong>formateurs ; celui-ci a été opéré par les<br />

pr<strong>in</strong>cipaux de collèges et /ou par les enseignants d’allemand. En revanche, nous avons pu<br />

formuler des souhaits quant à l’implantation géographique des six collèges retenus (deux<br />

collèges se trouvent à Strasbourg, trois se situent dans le Bas-Rh<strong>in</strong> [Saverne, Bischwiller,<br />

Wissembourg] et le dernier dans le Haut-Rh<strong>in</strong>, à proximité de la frontière entre l’Allemagne et<br />

la France [Volgelsheim]).<br />

2. L’analyse du discours sur les langues<br />

L’analyse du contenu du discours vise à mettre en relief le système de représentations et les<br />

faits attitud<strong>in</strong>aux susceptibles de renseigner sur la motivation de l’apprentissage des LV1 et<br />

LV2.<br />

2.1. Les représentations des LVE apprises à l’école<br />

2.1.1. La dimension fonctionnelle des LVE (importance, utilité, etc.)<br />

2.1.1.1. L’importance des LVE<br />

L’importance que les parents attribuent aux langues vivantes étrangères a été abordée, de<br />

manière <strong>in</strong>directe, à travers le discours des élèves. La question porte sur les exigences parentales<br />

en termes de résultats scolaires. Si l’on excepte les élèves (5/20) dont les parents n’ont à<br />

formuler aucun souhait particulier puisque leurs enfants obtiennent de bonnes notes dans toutes<br />

les matières, les attentes des parents semblent être motivées par le souci de la réussite scolaire<br />

et, par ricochet, de l’avenir professionnel de leurs enfants. En totale conformité avec l’idée<br />

répandue que la sélection s’opère sur les résultats obtenus dans les matières scientifi ques,<br />

les mathématiques, fréquemment associées au français et, plus rarement, à l’histoire et à la<br />

géographie, constituent les matières qui suscitent la plus grande vigilance des parents (11/20).<br />

Il s’ensuit que le discours des élèves sur les contra<strong>in</strong>tes que leur imposeraient leurs parents<br />

ne fait aucunement ressortir l’importance, voire le rôle que joueraient les LVE dans la réussite<br />

scolaire et professionnelle. Les langues ne fi gurent en bonne position que dans deux cas sur<br />

v<strong>in</strong>gt.<br />

La question de savoir si les parents accorderaient une place prépondérante à l’une des deux<br />

langues, allemand ou anglais, révèle des positionnements divers :<br />

• Une petite majorité de parents (11/20) marquerait une préférence pour l’allemand ; celleci<br />

semble être motivée par la proximité géographique de l’Allemagne et, en conséquence,<br />

par la possibilité de parler plus souvent l’allemand que l’anglais.<br />

92<br />

Multil<strong>in</strong>gualism.<strong>in</strong>db 92 4-12-2006 12:25:45

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!