03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

coordinate elements in the compound phrase introduced by ˓l and controlled by<br />

yšw˓h.” 12<br />

[Page 141] 9.4 Uses of the Construct-Genitive Relation<br />

a Two nouns juxtaposed can form a construct phrase in <strong>Hebrew</strong>. In the structure<br />

construct + genitive, the genitive modifies the construct, just as in substantive +<br />

attributive adjective, the adjective modifies the substantive. There are three<br />

English constructions, apparently similar <strong>to</strong> the <strong>Hebrew</strong> construct phrase, that it<br />

may be useful <strong>to</strong> review: (a) noun-noun compounds (‘windmill, ashtray, figtree,<br />

pigpen’), (b) ’s-genitives (‘Moses’ brother, Isaiah’s sign’), (c) periphrastic<br />

genitives (‘word of God, length of years’). In the first case, the similarity is<br />

superficial: the relationship in <strong>Hebrew</strong> of construct + genitive is a major<br />

inflectional link, while the English process is much less productive. The two<br />

English genitives are the proper analogues, and of the two the periphrastic<br />

genitive is more similar, for in it the head word comes first; in the ‘s-genitive (as<br />

in noun-noun compounds) the head word comes second. English periphrastic<br />

genitives, in fact, show some of the same complexity of meaning characteristic of<br />

<strong>Hebrew</strong> construct chains. The phrase ‘love of God’ ( םיהלֹ ִ א ֱ ת ַבהֲ אַ<br />

) is<br />

ambiguous in both languages; it may mean either ‘God’s love (for someone)’ or<br />

‘(someone’s) love for God.’ This example illustrates the importance of<br />

establishing the possible meanings of the genitive case, sometimes called the<br />

“species of the genitive.” 13<br />

b In the next several sections we set forth a traditional classification of the species,<br />

by which we mean the various notions signified by this polysemic construction<br />

(see 3.2.3). By what procedure do grammarians come up with these classes of<br />

meanings? <strong>An</strong>d how can a reader identify the workings of a genitive in a specific<br />

text? Our analysis of the procedure for identifying and classifying the genitive<br />

(and other grammatical constructions) falls in<strong>to</strong> three parts.<br />

c To explain the procedure, we turn first <strong>to</strong> the distinction between surface structure<br />

and underlying structure (see 3.5). Possible deep structures are grammatical<br />

options aligning elements of a situation. In certain circumstances, one might speak<br />

of the idea that God loves people with the prosaic sentence ‘God loves people’; in<br />

12 Freedman, “Broken Construct Chain,” 535 (rpt. p. 340); cf. O’Connor, <strong>Hebrew</strong><br />

Verse Structure, 234 (on this text), 371–90 (on this type of phrase).<br />

13 Paul Friedrich mentions a <strong>to</strong>tal of seventy-eight subtypes of the genitive in Homeric<br />

Greek; see Pro<strong>to</strong>-Indo-European <strong>Syntax</strong>: The Order of Meaningful Elements (Journal<br />

of Indo-European Studies Monograph 1; Butte: Montana College of Mineral Science<br />

and Technology, 1975) 13.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!