03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

the situation as a single whole, viewing the situation from without. The same<br />

combination of time reference and aspect occurs in <strong>Hebrew</strong>, in several patterns.<br />

b In the cus<strong>to</strong>mary non-perfective the internal structure of a situation is conceived of as<br />

extended over an indefinite period in the time prior <strong>to</strong> the act of speaking. Bernard<br />

Comrie remarks that the view may be “so extended in fact that the situation referred<br />

<strong>to</strong> is viewed not as an incidental property of the moment but, precisely, as a<br />

characteristic[Page 503] feature of a whole period.” 18 The past cus<strong>to</strong>mary nonperfective,<br />

in contrast <strong>to</strong> what we call the present non-perfective, implies that the<br />

situation described no longer holds at the time of the utterance. With active situations<br />

the cus<strong>to</strong>mary non-perfective is essentially a statement of iterativity (i.e., ‘he used <strong>to</strong><br />

do X’; ## 1–4). This usage is less frequent with stative situations, in which it<br />

represents the situation as existing without interruption (## 5–6; note that the verbs in<br />

question are not stative). 19<br />

1. ץר֑ ֶא֫<br />

ָ ה־ן ָ ִמ ה ֶל ֲעַי דאֵ וְ Streams(?) would come up from the ground.<br />

2. בוֹיּא ִ ה ֶשׂ ֲעַי ה ָכ ָכּ֫<br />

׃םימָ ִ יּה־ל ַ ָכּ<br />

3.<br />

ה ָנ ָשׁ ְב ה ָנ ָשׁ ה ֶשׂ ֲעַי ן ֵכ ְ<br />

4. דוֹס ֑ קיתִּ ְמ ַנ ודָּ חַי ְ ר ֶשׁ אֲ<br />

ךְ ֵלּהַ ְנ םיהלֹ ִ א ֱ תיבֵ ְבּ<br />

׃שׁגֶ ר֫ ָ ְבּ<br />

5. וּל ֲעַי םי ִלוּלבוּ ְ<br />

ה ָנֹכיתִּ ה־ל ַ ַע<br />

6. ןֹכּ ְשִׁי ר ֶשׁ א ֲ ימְ ֵ י־ל ָכּ<br />

׃וּנחַי ֲ ן ָכּ ְשׁ מִּ ַהּ־ל ַע ןנָ ָעהֶ Gen 2:6<br />

Thus Job would always do.<br />

Job 1:5<br />

ו <strong>An</strong>d so he used <strong>to</strong> do annually.<br />

1 Sam 1:7<br />

…with whom we used <strong>to</strong> enjoy fellowship; we used <strong>to</strong><br />

walk <strong>to</strong>gether in the throng in<strong>to</strong> the house of God. 20<br />

Ps 55:15<br />

A stairway led up <strong>to</strong> the middle level.<br />

1 Kgs 6:8<br />

All the days the cloud stayed over the tabernacle, they<br />

would camp.<br />

Num 9:18<br />

c In the incipient past non-perfective the speaker has in view the initial and continuing<br />

phases within the internal temporal structure of a past situation. In contrast <strong>to</strong> the<br />

participle, which represents a situation as continuing without interruption or<br />

progressing but does not focus on the inception of the situation, the prefix conjugation<br />

in this use combines the notions of commencement and continuation. Like the<br />

18 Comrie, Aspect, 28.<br />

19 Cf. Joüon §113f / p. 303; contrast Driver, Tenses in <strong>Hebrew</strong>, 27–28.<br />

20 Cf. Ps 42:5 for a conceptually and grammatically similar passage.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!