03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

is normally prefixed <strong>to</strong> the short prefix-conjugation form, where available (e.g., ְךּבְ יֵּ֫ ו ַ<br />

and not ה ֶכּבִ ְ יּו); ַ (3) the stress is thrown back <strong>to</strong>ward the waw as much as possible<br />

(e.g., םקָ ָיּ֫ ו ַ and not םקָיּ ָ֫ ו); ַ (4) the construction normally begins its clause; and (5) it<br />

does not take an energic ending (31.1.1d, 31.7.2). The relationship between the<br />

wayyqtl and the jussive forms is clear in Gen 1:3: ינְי ִ ו ַ . . . יהִ וְ<br />

, ‘Let there be…and<br />

there was…’ In contrast <strong>to</strong> waw-relative as used with the suffix conjugation (wəqtl),<br />

waw-relative in the bound form wayyqtl is always pointed differently from the wawcopulative<br />

that occurs with the nonperfective conjugation. The phonologically<br />

conditioned variants of ּ◌ ו ַ — for example, ו ָ with א — do not disguise this fact.<br />

b Two prefix-conjugation forms, long and short, are distinguished in the cases of (1)<br />

the Hiphil of all verbs; (2) every verbal stem of III-he verbs except Pual and<br />

Hophal;[Page 544] (3) the Qal of geminates, hollow roots (II-waw/yodh), I-aleph<br />

verbs, and I-waw/yodh verbs. As Leslie McFall rightly points out, waw-relative with<br />

the prefix conjugation does not always occur with the short form: “ה ֶכּבְ תִּ ו ַ and she<br />

wept occurs alongside ְךּבְ תֵּ ו, ַ ה ֶנ ְבִ יּו ַ alongside ן ֶביּ ִ֫ו,<br />

ַ התֶּ ְשִׁיּ ו ַ alongside תְּ ְשֵׁיּ ו, ַ ה ֶל ֲעַיּ ו ַ<br />

and ל ַע ַיּ֫ ו, ַ ה ֶנ ֲעַיּ ו ַ and ן ַע ַיּ֫ ו, ַ ה ֶשׂ ֲעַיּ ו ַ and שׂ ַעַיּ ו, ַ האֶ רִיּ ְ ו ַ and ארַיּ ְ ו, ַ ה ֶבּרַיּ ְ ו ַ and ברֶ ֶיּ֫ ו, ַ<br />

etc.” 1 If there were originally two sets of prefix conjugations and these are reflected in<br />

the long and short forms of <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>, it may be that the accentuation of the<br />

biblical short form reflects the accentuation of the form from which it is descended.<br />

The rare long forms used after wa(y)- would represent secondary, analogical<br />

developments, as the two prefix forms came <strong>to</strong> be seen as variants of one form.<br />

c The frequency of the wayyiq<strong>to</strong>l form hardly requires comment: 29% of the finite<br />

verbs in the <strong>Hebrew</strong> Bible show this form (14,972 cases; cf. 29.1c). In about ninety<br />

cases the waw-relative occurs with the pseudo-cohortative, principally in the parts of<br />

Daniel, Ezra, and Nehemiah where the narrative is in the first person, and rarely<br />

elsewhere (34.5). 2 This is not necessarily a late feature of the language: it is not used<br />

1 Leslie McFall, The Enigma of the <strong>Hebrew</strong> Verbal System (Sheffield: Almond, 1982)<br />

54–55, accentuation modified. See also F. R. Blake, A Resurvey of <strong>Hebrew</strong> Tenses<br />

(Rome: Pontifical <strong>Biblical</strong> Institute, 1951) 46; and E. Qimron, “Consecutive and<br />

Conjunctive Imperfect: The Form of the Imperfect with Waw in <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>,”<br />

Jewish Quarterly Review 77 (1986–87) 149–61, arguing that the waw tends <strong>to</strong> trigger<br />

use of the short form.<br />

2 “It seems…likely that the use of the [-ah] affixed form with waw consecutive<br />

reflects the fact that this form was perceived [in later <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>] as the<br />

equivalent, in the 1st person, of the short imperfect form in the 2nd and 3rd person”;<br />

so E. J. Revell, “First Person Imperfect Forms with Waw Consecutive,” Vetus<br />

Testamentum 38 (1988) 419–26, at 422. Cf. S. R. Driver, A Treatise on the Use of the<br />

Tenses in <strong>Hebrew</strong> (3d ed.; Oxford: Clarendon, 1892) 74–75: T. J. Finley, “The Waw-<br />

Consecutive with ‘Imperfect’ in <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>: Theoretical Studies and Its Use in<br />

Amos,” Tradition and Testament: Essays in Honor of Charles Lee Feinberg, ed. J. S.<br />

Feinberg and P. D. Feinberg (Chicago: Moody, 1981) 241–62, at 260.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!