03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

do the Tosefta and halakhic (legal) Midrashim. 24 Some of this material was<br />

recorded during or reflects the age when Mishnaic <strong>Hebrew</strong> was a language spoken<br />

in Palestine (up <strong>to</strong> 200 C.E.?), and some is later. Mishnaic <strong>Hebrew</strong> is not an<br />

offspring of <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>, but a distinct dialect, with its own, largely unknown<br />

prehis<strong>to</strong>ry. 25<br />

d During the period from the early third century C.E. <strong>to</strong> the late nineteenth century,<br />

<strong>Hebrew</strong> was in continuous use as a religious language, that is, as a language of<br />

prayer and worship as well as religious-legal and scientific discussion. 26 All<br />

educated Jews (viz., Jewish males) were familiar with it <strong>to</strong> some degree. The<br />

language was used only in limited speech situations but extensively in writing; its<br />

vocabulary was enlarged over earlier forms of the language, but its other resources<br />

tended <strong>to</strong> be stable.<br />

e This form of Medieval-Early Modern <strong>Hebrew</strong> was the basis for the modern<br />

language, the spoken <strong>to</strong>ngue of the emigrant Jewish community in late nineteenthcentury<br />

Palestine. 27 This language has grown steadily since and is the official<br />

language of the State of Israel. It is of interest <strong>to</strong> scholars of <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong> as a<br />

research language and as a source of information about change in phonology and<br />

morphology. Many aspects of the syntax of the modern language show non-<br />

Semitic influence. 28 The complexity of the interaction of various phases of<br />

24 It may be possible <strong>to</strong> distinguish a midrashic form of the language which <strong>to</strong>gether<br />

with Mishnaic <strong>Hebrew</strong> proper would compose Tannaitic or Rabbinic <strong>Hebrew</strong>. A<br />

certain amount of traditional Jewish prayer is in Mishnaic (or Tannaitic) <strong>Hebrew</strong>.<br />

25 See M. H. Segal, Grammar of Mishnaic <strong>Hebrew</strong> (Oxford: Clarendon, 1927), on the<br />

language. Some of the differences between <strong>Biblical</strong> and Mishnaic <strong>Hebrew</strong> may reflect<br />

the differences in the genres that the languages are used for. On Mishnaic <strong>Hebrew</strong> and<br />

Late <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>, see R. Polzin, Late <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong>: Toward an His<strong>to</strong>rical<br />

Typology of <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong> Prose (Harvard Semitic Monographs 12; Missoula:<br />

Scholars Press, 1976) 167–73; on Mishnaic features in the Song, see M. V. Fox, The<br />

Song of Songs and the <strong>An</strong>cient Egyptian Love Songs (Madison: University of<br />

Wisconsin, 1985) 187–90.<br />

26 Some of the most interesting material is the poetry, well represented in T. Carmi’s<br />

The Penguin Book of <strong>Hebrew</strong> Verse (New York: Penguin, 1981).<br />

27 <strong>Hebrew</strong> was spoken in Palestine with Sephardic pronunciation prior <strong>to</strong> the rise of<br />

Zionism; see T. V. Parfitt, “The Use of <strong>Hebrew</strong> in Palestine, 1800–1882,” Journal of<br />

Semitic Studies 17 (1972) 237–52.<br />

28 Modern <strong>Hebrew</strong> “syntax is no longer Semitic, but is closer <strong>to</strong> the syntax of Indo-<br />

German[ic] languages”; so N. Stern, “The Infinitive as a Complement of a Predicate<br />

of Incomplete Predication,” <strong>Hebrew</strong> <strong>An</strong>nual Review 10 (1986) 337–49, at 347, based<br />

on a review of infinitival use, much more frequent in Modern <strong>Hebrew</strong> than in any<br />

earlier form of the language. For discussion of a variety of facets of Modern (and not<br />

only Modern) <strong>Hebrew</strong>, see the papers in H. B. Rosén, East and West: Selected<br />

Writings in Linguistics. 2. <strong>Hebrew</strong> and Semitic Linguistics (Munich: Fink, 1984). On<br />

morphology, various papers by Ruth A. Berman are valuable: see, e.g., Eve V. Clark

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!