03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

problem with these words, as there sometimes is with the ‘pen’/’pin’ pair, because<br />

there are no words minimally contrasting <strong>to</strong> ‘rent,’ ‘sent,’ and ‘went.’<br />

c The phoneme is not a sound as it is produced in the throats and mouths of a<br />

speaker, but rather an abstraction based on how speakers use the sound in the<br />

words of a language. Phonemes, the minimal meaningful sounds in a language, do<br />

not exist as such; they are the set of sounds we make and hear in our language,<br />

irrespective of such obstacles as background noise or personal idiosyncrasy.<br />

Speakers of a language may vary tremendously and yet manage <strong>to</strong> understand<br />

each other, because each intuitively knows the sound system of the language and<br />

interprets the stream of speech in terms of that system.<br />

d We have mentioned some sources of sound variations, such as personal speech<br />

variations and dialect variations (the pen/pin dialect of American English, and the<br />

pen ~ pin/pin dialect). [Page 51] There is another source of variation, the<br />

linguistic environment of the sound; such variation is said <strong>to</strong> be conditioned, and<br />

the variants are called allophones. For example, most speakers of English think of<br />

their language as having a single k sound. But in fact the k in ‘key’ and ‘kin’<br />

differs from the k in ‘ski,’ ‘skin,’ ‘sick,’ and ‘sock.’ (Put your finger in front of<br />

your mouth <strong>to</strong> feel the difference in aspiration, which your ear is not trained <strong>to</strong><br />

detect, and note that only the first set is followed by a small puff of air, the result<br />

of aspiration.) Though the two kinds of k are phonetically different, English<br />

speakers consider them <strong>to</strong> be “the same sound,” because in the system of the<br />

English language k initiating a syllable is always aspirated whereas k after s or at<br />

the end of a syllable is always unaspirated; this phonetic difference is never<br />

associated with a contrast in meaning, that is, it is never phonemic. 17 In contrast,<br />

for example, Turkish does distinguish aspirated k (written k’) and unaspirated k,<br />

and thus k’alb ‘dog’ is distinguished from kalb ‘heart.’<br />

e Similarly, the variation of the “begadkepat letters” of <strong>Hebrew</strong> (so-called “hard”<br />

and “soft” sounds) may be analyzed as allophones, on the view that the form that<br />

occurs in a given context is predictable from the phonetic environment,<br />

specifically whether a vowel or consonant precedes. On this view, the begadkepat<br />

letters never lead <strong>to</strong> a contrast in meaning; note that b/v (~<strong>Hebrew</strong> בּ /b), d/ð (דּ<br />

/ד), p/f (פּ /פ), and t/th (תּ /ת) are all contrasting pairs of phonemes in English.<br />

f The greatest complexities of <strong>Hebrew</strong> phonology involve the vowels of the<br />

language. A complex set of rules reduces vowels in some environments and<br />

lengthens them in others; some rules insert vowels (anaptyxis) and others delete<br />

~ approximately equal <strong>to</strong><br />

17 Actually English has a further contrast: the k in ‘skin’ is unaspirated and released,<br />

while the k in ‘sock’ is unaspirated and nonreleased.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!