03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ֵ ֱ ֵ ְ ַ<br />

֑ ֵ ָ<br />

a The Hophal forms of roots that are transitive in Qal are passive causatives. In<br />

addition <strong>to</strong> the examples in 28.1, consider these.<br />

[Page יהלֹא תא וּארִיּו <strong>An</strong>d they saw (Qal) the God of Israel.<br />

451]<br />

1a.<br />

לאר ְשִׂי<br />

1b. האֶ רְ ַמ ינִ א ֲ ר ֶשׁ א ֲ לֹכ ְכּ<br />

ךָתוֹא ְ<br />

1c. האֶ רְ ָמ התָּ א־ר ַ ֶשׁ אֲ<br />

׃רהָ ָבּ<br />

2a. ן ֶמ ֶשׁ־ת ֫ א ֶ תָּ חְ קַ ָלוְ תָּ ְק ַצָי ו ְ החָ ְשׁ מִּ הַ<br />

וֹ ֑שׁאֹ ר־ל ַע<br />

2b.<br />

׃תקֶ ָצוֹמ ֫ איהִ ְ<br />

2c. וֹשׁאֹ ר־ל ַע ק ַצוּי־ר ֶשׁ אֲ<br />

החָ ְשׁ מִּ ה ַ ן ֶמ ֶשׁ ֫<br />

Exod 24:10<br />

according <strong>to</strong> all that I show you (Hiphil) (lit., cause you<br />

<strong>to</strong> see)<br />

Exod 25:9<br />

which you were shown (Hophal) (lit., were caused <strong>to</strong><br />

see) on the mount 5<br />

Exod 25:40<br />

<strong>An</strong>d you shall take the anointing oil and pour (Qal) [it]<br />

on his head.<br />

Exod 29:7<br />

ו <strong>An</strong>d she kept on pouring (Hiphil) [the oil] (lit., causing<br />

[the oil] <strong>to</strong> be poured).<br />

2 Kgs 4:5 Qere<br />

upon whose head the anointing oil was poured<br />

(Hophal) (lit., was caused <strong>to</strong> be poured)<br />

Lev 21:10<br />

28.4 Denominative and Isolated Hophals<br />

a The denominative role of the Hiphil is also found with the Hophal. Consider these<br />

sets, from דגֶ ֶנ ֫ ‘before,’ םוֹל ָשׁ ‘peace,’ and ח ַל ֶמ ֫ ‘salt’; for the last, no Hiphil forms<br />

are attested.<br />

1a. תי ָ ִשׂ ֫ ָע ה ֶמ י ִל אנ־ד ָ גֶּ הַ ְ<br />

1b.<br />

2a.<br />

2b.<br />

ךָידֶ֫ בָ ֲע ַל דגַּ ה ֻ דגֵּ ֻ<br />

ו Tell (Hiphil) me what you have done.<br />

Josh 7:19<br />

ה Your servants were clearly <strong>to</strong>ld (Hophal).<br />

Josh 9:24<br />

ם֑ לָ ְשׁוּ <strong>An</strong>d be at peace (Qal).<br />

Job 22:21<br />

ךְמָּ ִע םי ִל ְשׁ ת ַ אֹ ל־םאִ וְ<br />

<strong>An</strong>d if it will not make peace (Hiphil) with you (lit.,<br />

will not cause <strong>to</strong> be at peace with you [as an event])…<br />

5 T. O. Lambdin uses the example hor˒â hā˒îš˒et-hā˒ôr, ‘The man was shown the light,’<br />

but such Hophal clauses are rare at best; see <strong>Introduction</strong> <strong>to</strong> <strong>Biblical</strong> <strong>Hebrew</strong> (New<br />

York: Scribner, 1971) 244.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!