03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i In other genitives of class, the subordinate element (C) precedes the superordinate<br />

element (G). In the genitive of genus and the superlative genitive, the individual is<br />

in the construct and the broader class <strong>to</strong> which it belongs is the genitive. In the<br />

genitive of genus, C belongs <strong>to</strong> the class of G.<br />

55.<br />

56.<br />

הּ ָלג ְ ר־ף ַ ַכּ the sole of its foot<br />

Gen 8:9<br />

םדָ אָ ןאֹ צ flocks of men<br />

ִ ֵ ֶ ֫<br />

57. יתיבּ להֹא Ezek 36:38<br />

my tent house<br />

58.<br />

הזוֹבּ ֶ םדָ אָ<br />

ליסִ כוּ ְ<br />

׃וֹמּאִ 59. םירִ ָב ְ תלֹי<br />

ִל ֲע<br />

[Page<br />

154]<br />

60.<br />

תוַ רְ ֶע ךָבְ Ps 132:3<br />

A fool of a man (i.e., a foolish man) despises his<br />

mother.<br />

Prov 15:20<br />

דּ plot involving words (i.e., any slander)<br />

האֶ ְ<br />

רִי־אֹ לוְ ר ָבדּ ָ<br />

Deut 22:14<br />

…so that he not see among you the indecency of<br />

something (i.e., anything indecent)<br />

Deut 23:15<br />

j Similar is the construction used for the superlative genitive. 33 A superlative may<br />

involve two instances of a single noun, the first a singular construct and the<br />

second a plural genitive; or two different nouns may be used.<br />

61. םי ִשׁ דָ ק ָ ֽ שׁדֶ ֹק֫<br />

most holy<br />

ִ ָ ֶ ֫<br />

62. םידב ֲע דב ֶע<br />

Exod 29:37<br />

a slave of slaves (i.e., an abject slave)<br />

63.<br />

64.<br />

Gen 9:25<br />

םירי ִ ִשּׁ הַ רי ִשׁ the Song of Songs (i.e., the Choicest Song)<br />

Cant 1:1<br />

ינֹד ֵ אֲ ו ַ םיהלֹ ִ אֱ הָ יהלֹ ֵ אֱ<br />

the Highest God and the Supreme Lord<br />

33 Cf. 14.5. There are other ways of expressing the superlative in <strong>Hebrew</strong>, notably the<br />

use of terms such as ˒ēl,˒ĕlōhîm, māwet, še˒ôl, nēṣaḥ as genitive (compare English<br />

‘god-awful,’ ‘scared <strong>to</strong> death,’ ‘like <strong>to</strong> died,’ ‘no end of trouble’). See D. Win<strong>to</strong>n<br />

Thomas, “A Consideration of Some Unusual Ways of Expressing the Superlative in<br />

<strong>Hebrew</strong>,” Vetus Testamentum 3 (1953) 209–24; P. P. Saydon, “Some Unusual Ways<br />

of Expressing the Superlative in <strong>Hebrew</strong> and Maltese,” Vetus Testamentum 4 (1954)<br />

432–33.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!