03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

רוֹאה־ת ָ א ֶ<br />

Gen 1:3–4<br />

[Page 243]<br />

This usage is weakly demonstrative. A close parallel <strong>to</strong> # 5 actually uses a<br />

demonstrative.<br />

7. . ץוּע־ץרֶ א֫ ֶ ְב הָיה ָ שׁיאִ אוּהה ַ שׁיאִ ה ָ הָיהָ וְ<br />

. .<br />

ר ָשָׁי וְ<br />

םתָּ There was a man in the land of Uz…and that man was<br />

pure and upright.<br />

Job 1:1<br />

Particular reference may also be cataphoric, that is, restricted by what follows; this<br />

usage is discussed in 13.5.2d.<br />

e The article may also mark nouns definite in the imagination, designating either a<br />

particular person or thing necessarily unders<strong>to</strong>od <strong>to</strong> be present or vividly portraying<br />

someone or something whose identity is not otherwise indicated. For a person or thing<br />

unders<strong>to</strong>od <strong>to</strong> be present, the English language often also uses the article.<br />

9.<br />

10.<br />

12.<br />

8. שׁאֵ ה־ת ָ א ֶ וֹדָיבּ ְ חקִּיּ ַ וַ<br />

תלֶ כ֑ ֶ֫<br />

אֲ ַמּ ה־ת ַ אֶ וְ<br />

תקֶ ֹשּׁ֫ ה־ל ַ א ֶ הּדָּ ַכּ ר ַעתּ ְ ַ<br />

תדֶ ֶלַּי ֫ מְ ה ַ הּ ָל ר ֶמאֹ תּ֫ ַ<br />

<strong>An</strong>d he <strong>to</strong>ok in his hand the fire and the knife.<br />

Gen 22:6<br />

ו <strong>An</strong>d she emptied her jar in<strong>to</strong> the trough.<br />

Gen 24:20<br />

ו <strong>An</strong>d the midwife said <strong>to</strong> her…<br />

Gen 35:17; cf. 38:28<br />

At other times English idiom prefers the personal pronoun. 8<br />

11. רוֹנּ ִכּה־ת ַ א ֶ דוִ דּ ָ חקַ ָלוְ David would take his harp.<br />

13. ַ<br />

15.<br />

ףי ִע ָצּה ַ חקַּ תִּ ַ<br />

1 Sam 16:23<br />

ו So she <strong>to</strong>ok her veil.<br />

Gen 24:65<br />

׃ל ָמ ָגּה ל ַע ֵמ לֹפּתִּ וַ<br />

She alighted from her camel.<br />

Gen 24:64<br />

In some cases the proper English rendering is indefinite. 9<br />

14. ׃םתֹני ָ בּ ֵ ץי ִל ֵמּ הַ <strong>An</strong> interpreter was between them.<br />

ר ַענּ ַ֫<br />

ה־ל ַ א ֶ ןתִּ ֵ יּ ַ<br />

Gen 42:23<br />

ו He gave (it) <strong>to</strong> a servant.<br />

Gen 18:7<br />

8 English usage, cited here for comparative purposes, is itself tremendously variable;<br />

cf., ea., hammiṭṭâ ‘the/his bed’ in Gen 47:31. hakkissē˒ ‘the/ his throne’ in Judg 3:20.<br />

9 <strong>An</strong>d in some cases the English rendering is open <strong>to</strong> discussion: a fluent or slightly<br />

informal narrative style allows for more situationally unders<strong>to</strong>od definite articles.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!