03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

[Page<br />

681]<br />

1.<br />

ויבִ א־ל ָ א ֶ ר ֶמאֹ יּ֫ וַ<br />

ישׁאֹ ֑ ר י ִשׁאֹ ר<br />

<strong>An</strong>d he said <strong>to</strong> his father, “My head! my head!”<br />

2 Kgs 4:19<br />

<strong>An</strong>other consists of nouns or noun phrases used independently of their<br />

אנ ְ ‘declaration(?)<br />

grammatical context; a number of these are important: (a) הוהי ם ֻ<br />

of YHWH,’ almost always used as a closing formula in the prophets; 29 (b) ן ֵמ א ָ<br />

‘amen!’; 30 (c)י ִ<br />

בּ ‘pardon me,’ perhaps with the sense ‘on me be any guilt arising from<br />

what I say/do,’ always followed by ינֹד ִ א ֲ or ינֹד ָ ֲ<br />

ה ָלס, ֶ֫ a word of unknown sense found only in the Psalter and in the psalm of<br />

א in conversation; 31 and perhaps (d)<br />

Habakkuk 3 and apparently some sort of exclamation. These two groups of<br />

exclamations involve contained units.<br />

b A third group of nominal exclamations is more complex: the nouns in this group<br />

introduce phrases of some complexity. Among these are ירֵ ְשׁ א ַ ‘O the blessings of,<br />

enviable the situation of,’ a petrified plural noun found only in construct phrases (# 2–<br />

3) or with suffixes (# 4), and לוֹק ‘O the voice of, hark!’ a noun (‘voice’) widely used<br />

elsewhere but capable of heading an independent phrase (# 5). 32 Other nouns that<br />

form nominal exclamations are הלילח and, if it is a noun, יח (40.2.2).<br />

2. אֹ ל ר ֶשׁ א ֲ שׁיאִ ה ָ ירֵ ְשׁ אַ<br />

םי ִע ָשׁ ר ְ ת ַצ ֲע ַבּ ךְ ַלה ָ<br />

3. ירֵ ְשׁ א ַ ךָי ֶשׁ ֫ נָ א ֲ ירֵ ְשׁ אֵ<br />

םידִ מֹע ְ ה ָ ה ֶלּא ֑ ֵ֫<br />

ךָידֶ֫ בָ ֲע<br />

דימִ תּ ָ ךָינֶ֫ ָפל ְ<br />

4.<br />

לאֵ רָ ְשִׂי ךָיר֫ ֶ ְשׁ ַ<br />

To be envied is the person who does not walk in the evil<br />

doers’ counsel!<br />

Ps 1:1<br />

The joys of your men, the joys of these your aides who<br />

stand before you always!<br />

1 Kgs 10:8<br />

א You are <strong>to</strong> be envied, Israel.<br />

29<br />

The term n˒m is used 376 times (SA/THAT), almost always with yhwh. The closure<br />

may be slight.<br />

30<br />

Joüon §105f / p. 288. Used repeatedly in Deut 27:15–26 and elsewhere; as a noun in<br />

Isa 65:16bis.<br />

31<br />

Joüon §105c / p. 287.<br />

32<br />

The ˒śry phrase is followed by a statement containing the basis for the<br />

pronouncement; cf. W. Janzen, “˒ašrê in the Old Testament,” Harvard Theological<br />

Revrew 58 (1965) 213–26. On qwl, see Joüon §162e / p. 500. M. H. Pope contends<br />

that qôl “does not mean ‘voice,’ but ‘noise’ or’sound’ and is often used as an<br />

exclamation, as in Isa 40:3…’Hark! one cries: “In the wilderness etc.” See Song of<br />

Songs (Garden City, New York: Doubleday, 1977) 512, cf. 389. On some other,<br />

unusual uses of qwl, see A. B. Davidson, <strong>Hebrew</strong> <strong>Syntax</strong> (3d ed.; Edinburgh: T. & T.<br />

Clark, 1901) 154–55; GKC §144l-m / p. 461; Rabin. “Lexical Emendation,” 391–92.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!