03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a Stative verbs differ from fientive ones by capturing the subject in a state of being<br />

rather than in a state of activity (22.2.1). 7 We have observed that English uses its<br />

progressive construction with fientive verbs (e.g., ‘he is running,’ imperfective versus<br />

‘he runs,’ perfective) but not with statives (e.g., ‘he knows’ but not ‘he is knowing’).<br />

With fientive verbs the dynamic situation only continues as long as the subject or<br />

agent continually puts new energy in<strong>to</strong> it, whereas in static situations no effort is<br />

required on its part (e.g., ‘he fills,’ dynamic versus ‘he is full,’ stative). Further, in<br />

dynamic situations the internal structure of the situation entails different phases, but<br />

this is generally not so in static situations, where the internal phases tend <strong>to</strong> be<br />

uniform. If we say ‘God formed the man,’ the dynamic situation entails that God <strong>to</strong>ok<br />

up the clay, molded the flesh, etc., but if we say ‘she fears’ (stative) or ‘he knows<br />

best’ (quasi-fientive), the internal structure of the situation is the same wherever we<br />

inspect it.<br />

b When a curative state is expressed by a verb with a perfective aspect, the focus may<br />

be on the inceptual moment (ingressive perfective) or on both inception and<br />

continuation (constative perfective). Either way a certain dynamism is entailed, for<br />

reference <strong>to</strong> the internal structure of the situation implies some change. Thus even a<br />

stative situation may become an event.<br />

30.3 Perfective Aspect and the Perfect State<br />

a The terms perfective and perfect are used in different senses. By perfect (abbreviated<br />

pf.) we mean a past, present, or future state related <strong>to</strong> a preceding situation or a past<br />

situation relevant <strong>to</strong> a continuing later state. Contrast, for example, these two<br />

sentences.<br />

1. וּהֹת ֫ התָ ְיה ָ ץרֶ א֫ ָ הָ וְ<br />

וּהֹב֫ ו ָ<br />

2. דחַ אַ ְכּ הָיה ָ םדָ אָ ה ָ ןהֵ וּנּ ֶמּ ִמ<br />

Now the earth was chaotic.<br />

Gen 1:2<br />

Adam has become as one of us.<br />

Gen 3:22<br />

[Page 484]<br />

In # 1 a single situation is in view; in # 2 there are two things in view, both an<br />

earlier situation and the resulting state. It would change the sense of both verses<br />

radically if we interpreted them vice versa.<br />

7 See Comrie, Aspect, 48–51; F. R. Blake, “The So-called Intransitive Verbal Forms in<br />

<strong>Hebrew</strong>,” Journal of the American Oriental Society 24 (1903) 145–204. For another<br />

approach <strong>to</strong> the material, see T. L. Fen<strong>to</strong>n, “The <strong>Hebrew</strong> ‘tenses’ in the Light of<br />

Ugaritic,” Proceedings of the Fifth World Congress of Jewish Studies (Jerusalem:<br />

World Union of Jewish Studies, 1973), 4. 31–39.<br />

pf. perfect

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!