03.04.2013 Views

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

An Introduction to Biblical Hebrew Syntax

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3. ירִ ְמ ַצ ימי ַ מוּ ֵ ימִ חְ ַל ינֵ תֹנ ְ<br />

׃י ָיוּקּ ִשׁ ו ְ ינִ ְמ ַשׁ יתִּ ְשׁ פוּ ִ<br />

4. זחָ א ָ םתוֹי ָ הָיּזִּ ֻע ימי ֵ בִּ<br />

הדוּהְי ֑ ָ י ֵכל ְ ַמ הָיּ ִק זְ חְי ִ<br />

Hos 2:13<br />

those who give my bread and my water, my wool and<br />

my flax, my oil and my drink 4<br />

Hos 2:7<br />

in the time of Uzziah-Jotham-Ahaz-Hezekiah, kings of<br />

Judah<br />

Hos 1:1<br />

After a clausal negative, waw with a noun often has an alternative force (# 5); as<br />

with the operation of simple conjoining, the operation of specifying alternatives can<br />

be either phrasal or clausal. The sense of # 5 is ‘I will not save by the bow and (I will)<br />

not (save) by the sword,’ etc. Normally a noun phrase specifying or glossing another<br />

noun phrase stands juxtaposed <strong>to</strong> it in apposition (12.1), but sometimes waw<br />

intervenes (# 6). In some[Page 649] cases this explicative waw occurs on a nonappositional<br />

part of a clause; in such cases it may be called emphatic waw (# 7). 5<br />

Phrasal waw pointed as wā indicates a close bond between the parts of the phrase (#<br />

8). 6<br />

5. ת ֶשׁ קֶ֫ בּ ְ ם ֵעי ִשׁוֹא אֹ לוְ ה ָמ חָ ְל ִמ ְבוּ ברֶ חֶ֫ ְבוּ<br />

׃םי ִשׁ רָ ָפבוּ ְ םיסוּס ִ בּ ְ<br />

6. י ִל ְכבּ ִ םתֹא ָ ם ֶשׂ ָיּ֫ וַ<br />

וֹל־ר ֶשׁ א ֲ םי ִעֹר הָ<br />

טוּק ְלַיּ בוּ ַ<br />

7. ם ֶכינֵ חֲ ַמ שֹׁא ְבּ ה ֶל ֲעאַ וָ<br />

ם ֶכ ְפּאַ ְבוּ<br />

8.<br />

ד ֶכ ֶנ֫ ו ָ ןינִ ְ<br />

I will not save them by bow or by sword or by battle, by<br />

horses or charioteers.<br />

Hos 1:7<br />

He put them in the shepherds’ vessel he had, that is, in<br />

the pouch.<br />

1 Sam 17:40<br />

I will make the stench of your camp ascend even in<strong>to</strong><br />

your nostrils.<br />

Amos 4:10<br />

ו and offspring and descendant (or, kith and kin)<br />

Isa 14:22<br />

4<br />

This passage is in verse, and the genitive nouns are in pairs, though these facts do not<br />

in themselves explain the patterning of w.<br />

5<br />

See D. W. Baker, “Further Examples of the Waw Explicativam,” Vetus Testamentum<br />

30 (1980) 129–36. Note the conjoint hendiadys gēr wətôšāb ‘(resident alien or<br />

temporary alien =) alien’ and the juxtaposed hendiadys gēr tôšāb ‘alien’ (bosh in Lev<br />

25:47; the first also occurs in Gen 23:4, Lev 23:35).<br />

6<br />

Usually but not always nouns; see E. J. Revell, “Nesiga and the His<strong>to</strong>ry of the<br />

Masorah,” Estudios masoreticos…dedicados a Harry M. Orlinsky, ed. E. Fernández<br />

Tejero (Madrid: Institu<strong>to</strong> “Arias Montano,” 1983) 37–48, at 38.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!