01.06.2017 Views

George Orwell - 1984

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ilgili ancak yüzeysel bir bilgi edinebiliyordu. Listelerin<br />

hepsinde birden yer alan sözcüklerin sayısı pek azdı; bilimin<br />

belirli dalları şöyle dursun, zihinsel bir çalışma ya<br />

da düşünme yöntemi olarak bilimin işlevini dile getiren<br />

bir sözdağarcığı bile yoktu. Aslında, "bilim"i karşılayan<br />

tek bir sözcük yoktu; bilimin taşıyabileceği her türlü anlam,<br />

İngsos sözcüğüyle yeterince karşılanıyordu.<br />

Buraya kadar anlatılanlardan, Yenisöylem'de, öğretiye<br />

bağnazca bağlı olmayan düşüncelerin doğru dürüst<br />

dile getirilmesinin hemen hemen olanaksız olduğu anlaşılmıştır.<br />

Hiç kuşku yok ki, sapkın düşünceleri çok kaba<br />

bir biçimde, bir küfür gibi dile getirmek mümkündü.<br />

Örneğin, Büyük Birader iyisizdir denebilirdi. Ama bağnaz<br />

birinin saçma bulacağı bu sözü mantıklı bir açıklamayla<br />

doğrulamak olanaksızdı, çünkü bunun için gerekli<br />

sözcükler yoktu. İngsos'a aykırı düşünceler kafalarda<br />

ancak sözcüklerden yoksun bir biçimde belli belirsiz<br />

canlandırılabilir ve ancak bir sürü sapkın düşünceyi tanımlamaksızın<br />

bir araya toplayıp geçersiz kılan çok geniş<br />

kapsamlı deyimlerle adlandırılabilirdi. Aslında, Yenisöylem'i<br />

öğretiye körü körüne bağlı olmayan amaçlarla kullanmak,<br />

ancak sözcüklerden bazılarını mantıksız bir biçimde<br />

yeniden Eskisöylem'e çevirerek mümkündü. Örneğin,<br />

Yenisöylem'de Bütün insanlar eşittir demek,<br />

Eskisöylem'de Bütün insanlar kızıl saçlıdır demek gibi<br />

bir şeydi. Burada dilbilgisi açısından bir yanlış yoktu,<br />

ama tümcenin gerçekdışı olduğu açıktı, insanların hepsinin<br />

aynı boyda, aynı ağırlıkta ya da aynı güçte oldukları<br />

söyleniyordu. Artık siyasal eşitlik diye bir kavram yoktu,<br />

eşit sözcüğünün bu ikincil anlamı silinip atılmıştı. <strong>1984</strong><br />

yılında, gündelik iletişimde hâlâ Eskisöylem kullanıldığından,<br />

insanların Yenisöylem sözcüklerini kullanırken<br />

onların asıl anlamlarını anımsayabilmeleri tehlikesi söz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!