28.02.2013 Views

The Universal Language of Freemasonry - ArchiMeD - Johannes ...

The Universal Language of Freemasonry - ArchiMeD - Johannes ...

The Universal Language of Freemasonry - ArchiMeD - Johannes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Chapter 6 - Peculiarities <strong>of</strong> Masonic <strong>Language</strong> 385<br />

the English <strong>Language</strong> in its 1 st edition from 1966 is one <strong>of</strong> the rare dictionaries<br />

that define this term: "Tom Swiftie, a play on words that follows an unvarying<br />

pattern and relies for its humor on a punning relationship between the way an<br />

adverb describes a speaker and at the same time refers significantly to the import<br />

<strong>of</strong> the speaker's statement [...]." For example: " 'This is the first step towards my<br />

thesis,' said Tom abstractly." Here, "abstract" as the base <strong>of</strong> the adverb<br />

"abstractly" creates a semantic link to the target word "thesis" in the main<br />

sentence. An "abstract" really is the first step towards a thesis.<br />

In actual use, Tom Swifties have an even broader meaning, and sometimes<br />

lay the pun on verbs instead <strong>of</strong> on adverbs, such as: " 'I'm coming!' Tom<br />

ejaculated." We will try to analyze the following Masonic abstracts <strong>of</strong> the genre,<br />

with the knowledge we have already gained about Masonic phraseology. <strong>The</strong><br />

textual examples were taken from Wes Cook's Did You Know? 1242 , a popular and<br />

funny book from the 1960's about "who is who" and "what is what" in Masonry.<br />

<strong>The</strong> compiler collected his material from the Royal Arch Mason magazine. Some<br />

<strong>of</strong> these Tom Swifties will be unintelligible for non-initiates, since it is<br />

absolutely necessary to know the Masonic ritualistic diction and customs:<br />

1. What kind <strong>of</strong> apron is that, the candidate asked innocently.<br />

<strong>The</strong> white lambskin apron the Entered Apprentice is clothed with is a symbol<br />

<strong>of</strong> innocence; thus, the semantic bridge between the base, "innocence", and the<br />

target word, "apron", is created by synonymy through the harmless question <strong>of</strong> a<br />

neophyte.<br />

2. Our ancient brethren assembled on high hills, he said l<strong>of</strong>tily.<br />

Here, the old saying that the brethren, before convenient lodges were<br />

constructed, used to meet "on the highest <strong>of</strong> hills and in the lowest <strong>of</strong><br />

valleys," 1243 is the target expression evoked by the adverb "l<strong>of</strong>tily", which refers<br />

on the one hand to the supreme style (l<strong>of</strong>tiness) used by the speaker, and on the<br />

other hand to the height <strong>of</strong> the hills.<br />

3. <strong>The</strong>re is none in the north, he said darkly.<br />

"None" refers to "light", the semantic link being an antonym for the base<br />

"dark". <strong>The</strong>re is a light in the east, west, and south, but never in the north <strong>of</strong> the<br />

lodge. It can also refer to "window", which stands for "light", since old<br />

catechisms state that there equally is a window in the east, west, and south, but<br />

none in the north.<br />

1242 Cook, p. 141/142.<br />

1243 GHCD, p. 535.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!