28.02.2013 Views

The Universal Language of Freemasonry - ArchiMeD - Johannes ...

The Universal Language of Freemasonry - ArchiMeD - Johannes ...

The Universal Language of Freemasonry - ArchiMeD - Johannes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

746<br />

Chapter 9 - Masonic and Anti-Masonic Literature<br />

Having thus attacked the phraseology <strong>of</strong> <strong>Freemasonry</strong>, Ludendorff continues<br />

with pejorative remarks about Masonic customs, for example Masonic steps,<br />

circumambulations, and travels (cf. Section 4.9). Thus, he gives a mock<br />

description <strong>of</strong> the "flat foot position" with which the candidate <strong>of</strong> the Third<br />

Degree (in German Masonry called "Leidender," that is "the suffering," instead<br />

<strong>of</strong> the American "seeker for light") approaches the altar. Sarcastically,<br />

Ludendorff remarks that "the suffering" is an appropriate metaphor for the fooled<br />

Mason: "Aus dem Suchenden ist nun ein 'Leidender' geworden. In diesem<br />

Ausdruck liegt für den 'Pr<strong>of</strong>anen' das einzig Wahre der Freimaurerei." 1861 <strong>The</strong><br />

mystic steps, an earnest affair in <strong>Freemasonry</strong>, are thus ridiculed:<br />

Der 'Leidende' wird an den Westrand der Tafel gebracht und dort in<br />

'rechtwinkliger' Fußstellung, Plattfußstellung, hingestellt. Unter dem<br />

tut's die Freimaurerei nicht. Er wird nun zu den 'merkwürdigen' 3<br />

'rechtwinkligen Schritten' veranlaßt. Die Schritte werden nach Süden,<br />

nach Norden und Osten gemacht. 'Widerstände müssen überwunden<br />

werden, wenn wir nach Osten wollen. Der Strom des Lebens, der uns<br />

von dort entgegendringt, überwältigt uns.' [...] Auch wir sind von dem<br />

ganzen unwürdigen Gehabe überwältigt [...]. 1862<br />

Ludendorff quotes the text explaining these steps from a German ritual,<br />

saying that their meaning is the passing <strong>of</strong> obstacles on the way to the East. As<br />

the German Masons say that the stream <strong>of</strong> life coming from the East overwhelms<br />

them, so Ludendorff is overwhelmed by this "unworthy affected behavior." He<br />

describes the Fellow Craft steps in a like fashion:<br />

Der Aspirant setzt dabei die Spitze des rechten Fußes auf die unterste<br />

Stufe der Zeichnung und zieht dann den linken an den rechten Fuß<br />

derart an, daß beide als Zeichen seiner vorgeschrittenen menschlichen<br />

Vollkommenheit nicht etwa einen einfachen, sondern, man staune,<br />

einen doppelten rechten Winkel bilden. Mit dieser 'vollkommenen'<br />

Klettertechnik erklimmt er die Leiter und nähert sich dabei Jehowah und<br />

Davidstern. Welch ein Glück für die Deutschen! 1863<br />

<strong>The</strong> next Masonic custom that Ludendorff satirizes is the "spelling and<br />

halving" <strong>of</strong> secret passwords (cf. Section 4.7.2.1). He pretends that to give a<br />

whole password is too much to ask <strong>of</strong> a Mason, it could be dangerous for him.<br />

<strong>The</strong>refore, he has to give it in parts: "Sein 'Wort' 'Jakin' darf er nicht etwa gleich<br />

auf einmal aussprechen, das würde ihm wohl zu viel zumuten, ihm schaden,<br />

sondern er muß es erst buchstabieren, dann silbieren, endlich darf er es ganz<br />

geben." 1864 Finally, Ludendorff uses in his rhetoric the Grand Hailing Sign <strong>of</strong><br />

1861<br />

Ludendorff, Vernichtung der Freimaurerei durch Enthüllung ihrer Geheimnisse, p. 65.<br />

1862<br />

Ibid, p. 66.<br />

1863<br />

Ibid, p. 67.<br />

1864<br />

Ludendorff, Vernichtung der Freimaurerei durch Enthüllung ihrer Geheimnisse, p. 66/67.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!