guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
18<br />
12<br />
Circuits pour groupes<br />
Ausflüge für Gruppen<br />
Suggested tours for groups<br />
Thann -<br />
Thann<br />
Masevaux -<br />
Masevaux<br />
Mulhouse -<br />
Mulhouse<br />
MATIN • VORMITTAG • MORNING<br />
Départ / Abfahrt / Departure Thann<br />
VIA SAINT-AMARIN<br />
HUSSEREN-WESSERLING<br />
9 km<br />
Visite guidée du Parc <strong>de</strong> Wesserling et <strong>de</strong> l’Ecomusée<br />
du textile <strong>de</strong> Haute-<strong>Alsace</strong>.<br />
Geführte Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Parks von Wesserling und<br />
Textilmuseums.<br />
Gui<strong>de</strong>d visit of the Wesserling Park<br />
and Textile Museum.<br />
MARKSTEIN (20,5 km)<br />
29,5 km<br />
Station <strong>de</strong> la Coupe du Mon<strong>de</strong> <strong>de</strong> Ski alpin (1267 m)<br />
Wintersportplatz <strong>de</strong>r Schiweltmeisterschaft<br />
Ski resort of the Alpine ski world competition<br />
GRAND BALLON (7 km)<br />
36,5 km<br />
Sommet culminant <strong><strong>de</strong>s</strong> Vosges - Point <strong>de</strong> vue (1427 m)<br />
Höchster Gipfel <strong>de</strong>r Vogesen - Aussichsstelle<br />
Highest summit of the Vosges mountains - view<br />
point<br />
Arrêt / Halte / Stop<br />
HARTMANNSWILLERKOPF (11 km) 47,5 km<br />
Visite du Monument National <strong>de</strong><br />
l'Hartmannswillerkopf (Vieil Armand)<br />
Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> National<strong>de</strong>nkmales "Vieil Armand"<br />
am Hartmannswillerkopf<br />
Visit of the National Monument<br />
"Vieil Armand" at Hartmannswillerkopf<br />
APRÈS-MIDI • NACHMITTAG • AFTERNOON<br />
CERNAY (12 km)<br />
59,5 km<br />
Train Thur Doller <strong>Alsace</strong> -<br />
Départ Cernay-St André. Arrivée Sentheim<br />
(train <strong>à</strong> vapeur)<br />
Fahrt mit <strong>de</strong>r touristischen Kleinbahn<br />
Cernay-St-André bis nach Sentheim<br />
(Dampfantrieb)<br />
Departure on board the little tourist train of the<br />
Doller Valley from Cernay-St-André to Sentheim<br />
(steam train)<br />
THANN (6 km)<br />
65,5 km<br />
Visite guidée <strong>de</strong> la Collégiale St-Thiebaut et <strong>de</strong> la ville<br />
Geführte Besichtigung <strong>de</strong>r Stiftskirche St-Thiebaut und<br />
<strong>de</strong>r Stadt<br />
Gui<strong>de</strong>d visit of the St-Thiebaut<br />
collegiate church and of the town<br />
MATIN • VORMITTAG • MORNING<br />
MASEVAUX<br />
Visite <strong>de</strong> la ville<br />
Besichtigung <strong>de</strong>r Stadt<br />
Visit of the town<br />
SEWEN<br />
Visite libre du lac et <strong>de</strong> sa flore<br />
Freie Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Sees mit seiner Flora<br />
Free tour of the lake<br />
and its flora<br />
8,5 km<br />
BALLON D'ALSACE (13 km) 21,5 km<br />
Grand site national pittoresque et protégé (1247 m)<br />
Malerisches Nationalnaturschutzgebiet<br />
National Park<br />
Arrêt / Halte / Stop<br />
APRÈS-MIDI • NACHMITTAG • AFTERNOON<br />
LA ROUTE JOFFRE (21,5 km)<br />
43 km<br />
Route créée pendant la Première guerre mondiale<br />
afin d'assurer la liaison entre les vallées <strong>de</strong> la<br />
Doller et <strong>de</strong> la Thur, via le col du Hundsruck<br />
Während <strong><strong>de</strong>s</strong> ersten Weltkrieges erbaut um das<br />
Dollertal über <strong>de</strong>n Hundsrückpass an das Tal <strong>de</strong>r<br />
Thur anzuschliessen<br />
Road built during the 1st world war to connect<br />
the valley of the Doller to the valley of the Thur<br />
via the Hundsruck pass<br />
THANN (15 km)<br />
58 km<br />
Visite guidée <strong>de</strong> la Collégiale St-Thiebaut et <strong>de</strong> la ville<br />
Geführte Besichtigung <strong>de</strong>r Stiftskirche<br />
St-Thiebaut und <strong>de</strong>r Stadt<br />
Gui<strong>de</strong>d visit of the St-Thiebaut collegiate church<br />
and of the town<br />
SENTHEIM (14 km)<br />
VIA RODEREN, GUEWENHEIM<br />
72 km<br />
Visite du Musée <strong>de</strong> la Géologie et découverte du<br />
Sentier <strong>de</strong> la Géologie<br />
Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Museums <strong>de</strong>r Geologie und Wan<strong>de</strong>rung<br />
auf <strong>de</strong>m Geologie Lehrpfad<br />
Visit of the geological museum and<br />
walk on the geological path<br />
MASEVAUX (6 km)<br />
78 km<br />
MATIN • VORMITTAG • MORNING<br />
Départ / Abfahrt / Departure Mulhouse<br />
OTTMARSHEIM<br />
Visite <strong>de</strong> l'église abbatiale octogonale<br />
Besichtigung <strong>de</strong>r oktogonalen<br />
Abteikirche<br />
Visit of the octogonal abbey-church<br />
ENSISHEIM (22,5 km)<br />
Ex-capitale du Landgraviat autrichien<br />
Ehemalige Hauptstadt <strong><strong>de</strong>s</strong> österreichischen Landgraffentums<br />
Former capital of the Austrian Landgrave<br />
Visite <strong>de</strong> la ville<br />
Besichtigung <strong>de</strong>r Stadt<br />
Visit of the town<br />
19 km<br />
41,5 km<br />
APRÈS-MIDI • NACHMITTAG • AFTERNOON<br />
UNGERSHEIM (6 km)<br />
47,5 km<br />
Visite guidée <strong>de</strong> l'Ecomusée d'<strong>Alsace</strong> ou<br />
du Bioscope<br />
Geführte Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Elsässischen Freilichtmuseums<br />
o<strong>de</strong>r <strong><strong>de</strong>s</strong> Freizeit- und Ent<strong>de</strong>ckungsparks “Le Bioscope”<br />
Gui<strong>de</strong>d visit of the Alsatian open air<br />
Museum or the Bioscope<br />
THIERENBACH (10 km)<br />
Visite du lieu <strong>de</strong> pèlerinage<br />
Besichtigung <strong><strong>de</strong>s</strong> Wallfahrtsortes<br />
Visit of the pilgrimage center<br />
SOULTZ (3 km)<br />
Visite <strong>de</strong> la ville ou d'une cave vinicole<br />
Besichtigung <strong>de</strong>r Stadt o<strong>de</strong>r eines<br />
Weinkellers<br />
Visit of the town or of a wine-cellar<br />
MULHOUSE (21,5 km)<br />
57,5 km<br />
60,5 km<br />
82 km