06.11.2013 Views

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

104<br />

M<br />

C2 MUNCHHAUSEN (67470)<br />

Maison <strong>de</strong> la Nature du Delta <strong>de</strong> la Sauer - Centre d'Initiation <strong>à</strong> la Nature<br />

et l'Environnement / Haus <strong>de</strong>r Natur <strong><strong>de</strong>s</strong> Sauer<strong>de</strong>ltas - Einführung in die Natur und Umwelt<br />

Nature House of the Sauer Delta – Nature and Environment Education Centre<br />

42, rue du Rhin Tél : 03 88 86 51 67 - Fax : 03 88 86 52 67<br />

Internet : www.nature-munchhausen.com - E-mail : cin@nature-munchhausen.com<br />

Toute l'année/ganzjährig/all year (sauf/ausser/except 01 ➞ 15.12) : lun.-ven./Mo.-Fr./ Mon.-Fri., 8:30-12:30, 14:00-18:00<br />

Sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>/auf Anfrage/on request, sam., dim. et j fériés/Sa., So. und Feiertage/Sat., Sun. and bank holidays<br />

Située <strong>à</strong> 100 mètres du Rhin, sur le <strong>de</strong>lta <strong>de</strong> la Sauer, la<br />

Maison <strong>de</strong> la Nature marque l'entrée <strong>de</strong> la plus gran<strong>de</strong><br />

réserve naturelle <strong>de</strong> plaine d'<strong>Alsace</strong>, la réserve <strong>de</strong> Seltz<br />

Munchhausen. Découverte <strong>de</strong> la flore et <strong>de</strong> la faune<br />

en fonction <strong><strong>de</strong>s</strong> saisons, randonnées naturalistes...<br />

Les animations proposées concernent tout le nord du<br />

Bas-Rhin, <strong>de</strong> Strasbourg <strong>à</strong> Wissembourg, ainsi que la<br />

rive alleman<strong>de</strong> du Rhin.<br />

Langues : F - D<br />

Durée : Animations <strong>à</strong> la <strong>de</strong>mi-journée, <strong>à</strong> la journée, ou<br />

sur plusieurs jours (classes <strong>de</strong> découverte par ex.).<br />

Tarifs enfants (scolaires) : jusqu’<strong>à</strong> 30 enfants (max.<br />

60) : 95 € pour la <strong>de</strong>mi-journée - 180 € pour la journée<br />

Tarifs adultes : jusqu’<strong>à</strong> 20 pers. 95 € la <strong>de</strong>mi-journée,<br />

180 € la journée ; <strong>de</strong> 20 <strong>à</strong> 40 pers. 140 € la <strong>de</strong>mijournée,<br />

265 € la journée (au-<strong>de</strong>l<strong>à</strong>, nous consulter).<br />

Gratuité pour chauffeur et accompagnateur.<br />

Nur 100 Meter vom Rhein entfernt steht das Naturhaus im<br />

Sauer<strong>de</strong>lta. Hier fin<strong>de</strong>n Sie Eingang in das größte Naturschutzgebiet<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> elsässischen Rheintals : Seltz Munchausen.<br />

Ent<strong>de</strong>ckung <strong>de</strong>r Flora und Fauna im Lauf <strong>de</strong>r Jahreszeiten,<br />

Wan<strong>de</strong>rungen durch die Natur und Veranstalungen im<br />

Nor<strong>de</strong>n <strong><strong>de</strong>s</strong> Departements Bas-Rhin, zwischen Strasbourg<br />

und Wissembourg, sowie am <strong>de</strong>utschen Ufer <strong><strong>de</strong>s</strong> Rheins.<br />

Sprachen : F - D<br />

Dauer : halbe, ganze o<strong>de</strong>r mehrere Tage (beispielsweise<br />

für Ent<strong>de</strong>ckungsklassen).<br />

Preise für Schüler : bis zu 30 Kin<strong>de</strong>r (höchstens 60) :<br />

95 € ein halber Tag, 180 € ein ganzer Tag.<br />

Preise für Erwachsene : bis zu 20 Personen 95 € ein halber<br />

Tag, 180 € ein ganzer Tag ; von 20 bis 40 Personen<br />

140 € ein halber Tag, 265 € ein ganzer Tag (mehr<br />

auf Anfrage).<br />

Kostenlos für Busfahrer und Begleiter.<br />

Located just 100 metres from the Rhine on the<br />

Sauer Delta, the Nature House marks the gateway<br />

to the largest nature reserve in the plain of <strong>Alsace</strong> –<br />

the Seltz Munchhausen reserve. Nature rambles<br />

and discovery of the flora and fauna according to the<br />

season. The activities offered concern the north of<br />

<strong>Alsace</strong>, from Strasbourg to Wissembourg, and the<br />

German bank of the Rhine.<br />

Languages: F - D<br />

Duration: Activities lasting half-day, whole day or<br />

several days (for schools for example).<br />

Children's rate (schools): up to 30 children (max.<br />

60): 95 € for half-day - 180 € for whole day<br />

Adult rate: up to 20 pers. (beyond this figure, please<br />

consult us): 95 € for half-day - 180 € for whole<br />

day.<br />

Free for driver and tour <strong>gui<strong>de</strong></strong>.<br />

B6 MUNSTER (68140)<br />

i<br />

Office <strong>de</strong> <strong>Tourisme</strong>*** / Verkehrsamt / Tourist Office<br />

Colmar-Metzeral<br />

1, rue du Couvent Tél. 03 89 77 31 80 - Fax 03 89 77 07 17<br />

Internet : www.la-vallee-<strong>de</strong>-munster.com - E-mail : tourisme.munster@wanadoo.fr<br />

01.07 ➞ 31.08 : lun.-ven./Mo.-Fr./Mon.-Fri., 9:30-12:30, 13:30-18:30, sam./Sa./Sat., 9:30-12:30, 13:30-18:00, dim./So./Sun., 10:00-12:30<br />

01.09 ➞ 30.06 : lun.-ven./Mo.-Fr./Mon.-Fri., 9:30-12:30, 14:00-18:00, sam./Sa./Sat., 10:00-12:00, 14:00-16:00<br />

01.05, Lun. <strong>de</strong> Pentecôte/Pfingstmontag/Whit-Monday, 01.11, 11.11, 25.12, 26.12, 01.01<br />

Pour individuels :<br />

Visite guidée <strong>de</strong> Munster en juillet et août, les lundis<br />

<strong>à</strong> 20h30. Gratuit.<br />

Visite guidée <strong>de</strong> Wihr-au-Val en juillet et août, les<br />

dimanches <strong>à</strong> 20h30. Gratuit.<br />

Visite guidée <strong>de</strong> Soultzbach-les-Bains en juillet et<br />

août, les jeudis <strong>à</strong> 20h. Gratuit.<br />

Visites guidées pour groupes (F-D-GB) toute l'année<br />

sur ren<strong>de</strong>z-vous :<br />

Munster (1h30) : 87 €.<br />

Prestations pour groupes <strong>à</strong> la carte.<br />

Für Einzelpersonen:<br />

Kostenlose Fürhrungen von Munster in Juli und<br />

August, montags um 20.30 Uhr.<br />

Kostenlose Fürhrungen von Wihr-au-Val in Juli und<br />

August, Sonntags um 20.30 Uhr.<br />

Kostenlose Führungen von Soultzbach-les-Bains in Juli<br />

und August, donnerstags um 20 Uhr.<br />

Gruppenführungen (F-D-GB) ganzjährig nach Voranmeldung:<br />

Munster (1 1/2 Std.): 87 €.<br />

Dienstleistungen für Gruppen “A la carte”.<br />

For individuals:<br />

Gui<strong>de</strong>d visits of Munster in July and August,<br />

Mondays at 8:30 p.m. Free of charge.<br />

Gui<strong>de</strong>d visits of Wihr-au-Val in July and August,<br />

Sundays at 8:30 p.m. Free of charge.<br />

Gui<strong>de</strong>d visits of Soultzbach-les-Bains in July and<br />

August, Thursdays at 8 p.m. Free of charge.<br />

Gui<strong>de</strong>d visits for groups (F-D-GB) all year by<br />

appointment:<br />

Munster (1 1/2 hr): 87 €.<br />

Services for groups on request.<br />

Maison du Parc naturel régional <strong><strong>de</strong>s</strong> Ballons <strong><strong>de</strong>s</strong> Vosges / Naturparkhaus /<br />

The Park Lodge<br />

1, Cour <strong>de</strong> l’Abbaye Tél. 03 89 77 90 34 - Fax 03 89 77 90 30<br />

Internet : www.parc-ballons-vosges.fr - E-mail : info@parc-ballons-vosges.fr<br />

01.06 ➞ 15.09 : mar.-dim./Di.-So./Tue.-Sun., 10:00-12:00, 14:00-18:00<br />

16.09 ➞ 31.05 : lun.-ven./Mo.-Fr./Mon.-Fri., 14:00-18:00<br />

1 re quinzaine janvier/1. Monatshälfte Januar/1st fortnight of January<br />

La Maison du Parc vous invite <strong>à</strong> découvrir le Parc naturel<br />

régional <strong><strong>de</strong>s</strong> Ballons <strong><strong>de</strong>s</strong> Vosges. Près <strong>de</strong> 600 m 2<br />

d’exposition vous feront voyager <strong>à</strong> travers les milieux<br />

naturels, le patrimoine culturel, les paysages, la géologie<br />

et les activités économiques. Les enfants sont les<br />

bienvenus <strong>à</strong> la Maison du Parc où leur curiosité naturelle<br />

est libre <strong>de</strong> s’exprimer grâce aux jeux, présents tout au<br />

long du parcours <strong>de</strong> découverte, et au coin lecture.<br />

Conférences, expositions temporaires et animations<br />

vous sont proposées toute l’année. Informations,<br />

conseils et idées <strong>de</strong> visite disponibles <strong>à</strong> l’accueil.<br />

Entrée libre.<br />

Groupes sur réservation (possibilité d’ouverture le<br />

matin en basse saison).<br />

Das Naturparkhaus ist ein Ausgangspunkt um das<br />

ausge<strong>de</strong>hnte Gebiet mit seinen vielfältigen I<strong>de</strong>ntitäten<br />

vorzustellen. Eine ständige Ausstellung von 600 m 2<br />

ermöglicht es die Naturräume, das Kulturgut, die<br />

Landschaften, die Geologie und die Wirtschaftstätigkeiten<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> Parks (Landwirtschaft, Weinanbau, Holzsektor,<br />

Industrie, Granit Abbau, Handwerkschaft und<br />

Frem<strong>de</strong>nverkehr) kennenzulernen. Broschüren für die<br />

Ausstellung existieren ebenfalls auf Deutsch.<br />

Das Naturparkhaus empfängt je<strong><strong>de</strong>s</strong> Jahr mehrere<br />

zeitweilige Ausstellungen.<br />

Eintritt frei.<br />

Gruppenbesichtigung auf Reservierung.<br />

The Park Lodge offers you 600m 2 of exposition,<br />

which will make you travel through the natural<br />

environment, the heritage, the landscapes, geology<br />

and the economic activities. The children are<br />

welcome at the Park Lodge where their natural<br />

curiosity is free to be expressed thanks to the games,<br />

present throughout course of discovery, and with<br />

the corner reading. Temporary conferences,<br />

expositions and animations are proposed to you all<br />

the year.<br />

English booklets for the exposition are also available.<br />

Information, tips and i<strong>de</strong>as of visit available at the<br />

reception.<br />

Free entrance.<br />

Groups by appointment.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!