guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
72<br />
H<br />
B5<br />
HAUT-KOENIGSBOURG<br />
Château du Haut-Koenigsbourg / Burg / Castle<br />
Tél. 03 88 82 50 60, réservation/Reservieren/reservation (lun. ➞ ven./Mo. ➞ Fr./Mon. ➞ Fri.)<br />
Fax 03 88 82 50 61 - Internet : www.haut-koenigsbourg.fr - E-mail : haut-koenigsbourg@cg67.fr<br />
02.01 ➞ 28.02 + 01.11 ➞ 31.12 : 9:45-12:00, 13:00-17:00<br />
01.03 ➞ 31.03 + 01 ➞ 31.10 : 9:45-17:00<br />
01.04 ➞ 31.05 + 01 ➞ 30.09 : 9:30-17:30<br />
01.06 ➞ 31.08 : 9:30-18:30<br />
Caisse fermée 1/2 heure avant la fermeture/Kassenschluß 1/2 Std. vor geschäftsschluß/Cashier <strong><strong>de</strong>s</strong>k closed 1/2 hour before closing time<br />
01.01, 01.05, 25.12<br />
(67600) Orschwiller<br />
Nouveau ! Une navette relie le Château du Haut-Koenigsbourg, la Volerie <strong><strong>de</strong>s</strong> Aigles et la Montagne <strong><strong>de</strong>s</strong> Singes <strong>à</strong> partir <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Sélestat. Circule (6 aller-retour par jour)<br />
en juillet et août, tous les jours, <strong>de</strong> septembre ➞ 11.11, les sam., dim., et jours fériés. Tarifs préférentiels dans les 3 sites sur présentation du ticket.<br />
Renseignements : www.cg67.fr<br />
Neu! Die Linie verbin<strong>de</strong>t die Hoch-Königsburg mit <strong>de</strong>m Adler-und Affenberg. Die Busse fahren ab <strong>de</strong>m Bahnhof in Sélestat. 6 Hin- und Rückfahren pro Tag im Juli und August.<br />
Ab <strong>de</strong>m 11.11 nur Samstags, Sonntags und an Feiertagen. Ermäßigte Eintrittpreise auf Vorlage <strong>de</strong>r Fahrkarte. Auskünfte unter www.cg67.fr<br />
New! A shuttle links Haut-Koenigsbourg Castle, the Eagle's Castle and Monkey Mountain with Sélestat station. The shuttle operates every day in July and August<br />
(6 return journeys per day), and from September ➞ 11.11, on Sat. Sun. and public holidays. Preferential rates for the 3 sites upon presentation of ticket.<br />
Information: www.cg67.fr<br />
Château fort du XIIe s. et du XVe/XVIe s. Mentionné<br />
pour la première fois en 1147, le château sera reconstruit<br />
après 1479. Détruit lors <strong>de</strong> la Guerre <strong>de</strong> Trente<br />
Ans en 1633, il sera restauré <strong>de</strong> 1900 <strong>à</strong> 1908 par<br />
Guillaume II <strong>de</strong> Hohenzollern dans l’esprit du château<br />
<strong>de</strong> la fin du XVe s. Perché sur un plateau rocheux qui<br />
culmine <strong>à</strong> 757 m d’altitu<strong>de</strong>, il s’étend sur 2700 m <strong>de</strong><br />
long. Grand donjon carré <strong>à</strong> base romane. Salle <strong><strong>de</strong>s</strong><br />
fêtes ornée <strong>de</strong> boiseries, collection <strong>de</strong> mobilier et<br />
d’armes <strong><strong>de</strong>s</strong> XVe s. et XVIIe s., fresques <strong>de</strong> Schnug.<br />
Visites guidées pour groupe (F-D-GB), minimum<br />
20 personnes, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> préalable<br />
Durée : 1 h.<br />
Visites spécifiques ou parcours personnalisés<br />
pour groupe <strong>de</strong> 2 <strong>à</strong> 30 personnes ainsi que visites<br />
pour les scolaires, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> préalable (renseignements<br />
et réservations au 03 88 82 50 60).<br />
Tarifs d’entrée par personne (sous réserve) :<br />
- groupes : 5,70 €<br />
- individuels : 7,50 €<br />
- moins <strong>de</strong> 18 ans : gratuit (hors groupes scolaires et<br />
parascolaires)<br />
- groupes scolaires et parascolaires : se renseigner<br />
auprès du château<br />
Gratuité pour chauffeur + 1 accompagnateur par groupe.<br />
Gratuit tous les 1er dim. <strong><strong>de</strong>s</strong> mois <strong>de</strong> nov. <strong>à</strong> mars.<br />
Animations :<br />
- soirées médiévales organisées <strong>de</strong> mai <strong>à</strong> décembre et<br />
sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> toute l’année (Hostellerie du Château<br />
du Haut-Koenigsbourg - Tél. 03 88 82 37 80 -<br />
Fax 03 88 82 37 65).<br />
Calendrier <strong><strong>de</strong>s</strong> manifestations disponible sur<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong> ou www.haut-koenigsbourg.fr<br />
Burg aus <strong>de</strong>m 12. und 15./16. Jh. Die bereits 1147 in <strong>de</strong>n<br />
Annalen erwähnte Burg wur<strong>de</strong> nach 1479 neu aufgebaut.<br />
Die während <strong><strong>de</strong>s</strong> dreißigjährigen Kriegs 1633<br />
verursachte Zerstörung wur<strong>de</strong> von 1900 bis 1908 von<br />
Wilhelm II restauriert, und zwar im Stil <strong>de</strong>r Burgen<br />
En<strong>de</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> 15. Jh. In 757 m Höhe erstreckt sich die Burg<br />
in 2.700 m Länge auf einem Felsplateau. Großer Turm<br />
mit rechteckiger romanischer Basis. Festsaal mit Holzpaneelen,<br />
Sammlung von Möbeln und Waffen aus <strong>de</strong>m<br />
15. und 16. Jh. Fresken von Schnug.<br />
Gruppenführungen (F-D-GB), min<strong><strong>de</strong>s</strong>tens 20 Teilnehmer,<br />
auf Voranmeldung.<br />
Dauer: 1 Std.<br />
Son<strong>de</strong>rbesichtigungen für 2 bis 30 Teilnehmer und<br />
für Schulklassen (Auskünfte und Reservierungen:<br />
03 88 82 50 60).<br />
Eintritt pro Person (unter Vorbehalt):<br />
- Gruppen: 5,70 €<br />
- Einzelpersonen: 7,50 €<br />
- Jugendliche (unter 18): kostenlos (außer Schulgruppen)<br />
- Schulgruppen und Ausflüger: Auskunft bei <strong>de</strong>r Haut-<br />
Koenigsbourg<br />
Kostenlos für Busfahrer + 1 Begleitung pro Gruppe.<br />
Kostenlos je<strong>de</strong>n 1. So. <strong><strong>de</strong>s</strong> Monats von November<br />
bis März.<br />
Unterhaltung:<br />
- “Monum Vert” und Die Kinonacht (Auskünfte und<br />
Reservierungen: 03 88 82 50 60).<br />
- Von Mai bis September mittelalterliche Aben<strong>de</strong> und<br />
ganzjährig auf Anfrage (Hostellerie du Château<br />
du Haut-Koenigsbourg - Tel. 03 88 82 37 80 -<br />
Fax 03 88 82 37 65).<br />
Veranstaltungskalen<strong>de</strong>r zur Verfügung auf<br />
Anfrage und www.haut-koenigsbourg.fr<br />
Le jardin médiéval / Mittelalterlischer Garten / The mediaeval gar<strong>de</strong>n<br />
12th c. and 15th/16th c. castle. First mentioned in<br />
1147, the castle was rebuilt after 1479. It was<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong>troyed in the Thirty Years War in 1633 and<br />
restored between 1900 and 1908 by Wilhelm II of<br />
Hohenzollern along the same lines as the late<br />
15th c. castle. Perched on a rocky plateau at 757 m<br />
(2,480 ft), it is 2,700 m (2,950 yards) long. Large<br />
square keep with Romanesque influence. Wood<br />
panelled reception room, collection of furniture and<br />
arms from the 15th and 17th c., frescoes by Schnug.<br />
Gui<strong>de</strong>d tours for groups (F-D-GB), min.<br />
20 persons, on request.<br />
Duration: 1 hr.<br />
Specific visits or personalised itineraries for<br />
groups of 2 to 30 persons and visits for school<br />
groups, on request (information and reservations:<br />
03 88 82 50 60).<br />
Admittance per person (to be confirmed):<br />
- groups: 5,70 €<br />
- individuals: 7,50 €<br />
- children (un<strong>de</strong>r 18): free of charge (except school<br />
groups)<br />
- schoolg groups and extracurricular groups: contact<br />
the Haut-Koenigsbourg<br />
Free admittance for bus driver + 1 escort per group.<br />
Free admittance every 1st Sun. in the month from<br />
November to March.<br />
Events:<br />
- “Monum Vert” and cinema night (information<br />
and reservations: 03 88 82 50 60).<br />
- Mediaeval evenings from May to December and<br />
all year by appointment (Hostellerie du Château<br />
du Haut-Koenigsbourg - Phone 03 88 82 37 80<br />
- Fax 03 88 82 37 65).<br />
Events brochure available on request and<br />
www.haut-koenigsbourg.fr<br />
Tél. 03 88 82 50 60, réservation/Reservieren/reservation (lun. ➞ ven./Mo. ➞ Fr./Mon. ➞ Fri.)<br />
Fax 03 88 82 50 61 - Internet : www.haut-koenigsbourg.fr - E-mail : haut-koenigsbourg@cg67.fr<br />
Visites guidées pour groupes : se renseigner auprès du château/Gruppenführungen : bei <strong>de</strong>r Burg erfragen/<br />
Gui<strong>de</strong>d tours for groups : contact the castle.<br />
Conformément <strong>à</strong> la tradition médiévale, le jardin est<br />
situé <strong>à</strong> l'extérieur <strong><strong>de</strong>s</strong> remparts et protégé par <strong><strong>de</strong>s</strong> barrières<br />
et <strong><strong>de</strong>s</strong> haies. Ses plantations sont réparties dans<br />
<strong><strong>de</strong>s</strong> carrés et <strong><strong>de</strong>s</strong> rectangles, bordés <strong>de</strong> plessis. L’ensemble<br />
est ordonné en plusieurs espaces aux fonctions<br />
bien précises. On y trouve, entre autre, un potager où<br />
poussent <strong><strong>de</strong>s</strong> légumes "racines", légumes "<strong>à</strong> feuilles"<br />
et <strong><strong>de</strong>s</strong> plantes aromatiques ; un "jardin <strong><strong>de</strong>s</strong> simples" où<br />
sont réunies les plantes médicinales ; un "jardin <strong>de</strong><br />
Marie" où s'épanouissent fleurs et fruits liés symboliquement<br />
<strong>à</strong> la religion chrétienne ; un "jardin d'utilitaires"<br />
avec <strong><strong>de</strong>s</strong> plantes utiles pour leurs fibres ou leurs<br />
qualités tinctoriales, etc.<br />
Des céréales et quelques plantes sauvages, représentatives<br />
<strong>de</strong> l'alimentation et <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>pratique</strong>s médiévales, ont<br />
été ajoutées <strong>à</strong> ces carrés.<br />
Le jardin du château du Haut-Kœnigsbourg tente ainsi<br />
<strong>de</strong> rendre compte <strong><strong>de</strong>s</strong> divers rôles qu'ont pu avoir les<br />
jardins médiévaux et en particulier les jardins <strong>de</strong> château<br />
fort.<br />
Wie im Mittelalter üblich liegt <strong>de</strong>r von Barrieren und<br />
Hecken geschützte Garten außerhalb <strong>de</strong>r Festungsmauern.<br />
Die vier- und rechteckig angelegten Beete sind<br />
von "Plessis" eingefaßt. Das Ganze ist nach einem präzisen<br />
System angelegt mit einem Gemüsegarten, in <strong>de</strong>m<br />
Wurzel- und Pflanzengemüse so gut ge<strong>de</strong>iht wie aromatische<br />
Kräuter. Der Kräutergarten ist Medizinalpflanzen<br />
vorbehalten. Im Marien-Garten wachsen Blumen<br />
und Obstbäume, die das Christentum symbolisieren.<br />
Hinzu kommt ein Nutzgarten mit Pflanzen, die wegen<br />
ihrer Fasern o<strong>de</strong>r Farben einen Nutzwert haben.<br />
Getrei<strong>de</strong> und einige wil<strong>de</strong> Pflanzen veranschaulichen<br />
die Ernährungsgewohnheiten im Mittelalter.<br />
Der Garten <strong>de</strong>r Hoch-Königsburg zeigt die wichtige<br />
Rolle solcher Gärten im Mittelalter, was insbeson<strong>de</strong>re auf<br />
die Burggärten zutrifft.<br />
In line with mediaeval tradition, the gar<strong>de</strong>n is located<br />
outsi<strong>de</strong> the ramparts and protected by barriers<br />
and hedges. The plantations are laid out in squares<br />
and rectangles and bor<strong>de</strong>red with wicker fences.<br />
The gar<strong>de</strong>n is divi<strong>de</strong>d into specific areas with very<br />
precise functions. Among others, there is a kitchen<br />
gar<strong>de</strong>n where root vegetables, leaf vegetables and<br />
aromatic plants grow; a "medicinal plant gar<strong>de</strong>n",<br />
a" Mary's gar<strong>de</strong>n" where flowers and fruit symbolically<br />
linked with the Christian religion are cultivated;<br />
a "utility gar<strong>de</strong>n" with plants that are useful for their<br />
fibres and their dyeing qualities, etc.<br />
Cereals and some wild plants which are representative<br />
of mediaeval food and practices have been<br />
ad<strong>de</strong>d to these beds.<br />
The aim of the gar<strong>de</strong>n of Haut-Koenigsbourg castle<br />
is therefore to take account of the various roles that<br />
mediaeval gar<strong>de</strong>ns may have played, in particular<br />
castle gar<strong>de</strong>ns.