06.11.2013 Views

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

272<br />

Manifestations 2008-2009 / Veranstaltungen / Festivities<br />

TOUTE L’ANNÉE / GANZJÄHRIG / ALL OVER THE YEAR<br />

Toute l’année<br />

Ganzjährig<br />

All over the year<br />

Concerts organisés<br />

par l’Ecole <strong>de</strong><br />

Musique du<br />

Sundgau<br />

Von <strong>de</strong>r Musikschule<br />

Sundgau organisierte<br />

Konzerte<br />

Concerts organised<br />

by the Sundgau<br />

Music School<br />

ALTKIRCH<br />

03 89 40 02 90<br />

B7<br />

Toute l’année<br />

Ganzjährig<br />

All over the year<br />

Expositions d'art<br />

contemporain,<br />

concerts, expositions<br />

thématiques et<br />

conférences au<br />

CRAC <strong>Alsace</strong><br />

Zeitgenössische<br />

Kunstausstellungen,<br />

Konzerte,<br />

Themenausstellungen<br />

und Konferenzen<br />

Contemporary art<br />

exhibitions,<br />

concerts, thematic<br />

exhibitions and<br />

conferences<br />

ALTKIRCH<br />

03 89 08 82 59<br />

B7<br />

Toute l’année<br />

Ganzjährig<br />

All over the year<br />

Marché généraliste<br />

(jeudi matin)<br />

Marché paysan<br />

(samedi matin)<br />

Markt<br />

(Donnerstag Morgen)<br />

Bauernmarkt<br />

(Samstag Morgen)<br />

Market (Thursday<br />

morning)<br />

Country market<br />

(Saturday morning)<br />

ALTKIRCH<br />

03 89 40 02 90<br />

B7<br />

Toute l’année<br />

Ganzjährig<br />

All over the year<br />

Expositions d'art<br />

contemporain -<br />

Espace d'Art<br />

Contemporain<br />

André Malraux -<br />

4 Rue Rapp<br />

Mo<strong>de</strong>rne<br />

Kunstausstellungen -<br />

Espace d'Art<br />

Contemporain André<br />

Malraux - 4 Rue Rapp<br />

Contemporary art<br />

exhibitions - Espace<br />

d'Art Contemporain<br />

André Malraux -<br />

4 Rue Rapp<br />

COLMAR<br />

03 89 20 67 59<br />

B5<br />

1er semestre/1. Halbjahr<br />

1st half-year<br />

Les Tremplins Rock<br />

Rockfestspiele<br />

Rock festival<br />

ALTKIRCH<br />

03 89 08 36 03<br />

B7<br />

Mars/März/March -<br />

Avril/April/April<br />

“Les Carpailles” –<br />

Animations<br />

gourman<strong><strong>de</strong>s</strong><br />

(festivités <strong>de</strong> “après<br />

l’hiver, l’envers”)<br />

“Les Carpailles”<br />

Kulinarische<br />

Animationen<br />

"Les Carpailles" -<br />

Gourmet events<br />

SUNDGAU<br />

03 89 40 02 90<br />

B7<br />

Avril/April/April ➡<br />

Octobre/Oktober/October<br />

Fêtes <strong><strong>de</strong>s</strong> rues<br />

Strassenfeste<br />

Street festivals<br />

DU RHIN AU<br />

SUNDGAU<br />

03 89 68 80 80<br />

Mai/Mai/May ➡<br />

Septembre/September/September<br />

Concerts <strong>à</strong> la<br />

Chapelle St-Jean<br />

Konzerte in <strong>de</strong>r St<br />

Johanes Kapelle<br />

Concerts in the St<br />

John’s chapel<br />

MULHOUSE<br />

03 69 77 77 50<br />

B7<br />

01.05 ➡ 31.10<br />

Tous les soirs <strong>à</strong> 22h,<br />

ron<strong>de</strong> du veilleur<br />

<strong>de</strong> nuit. Départ :<br />

Corps <strong>de</strong> Gar<strong>de</strong><br />

Täglich Rundgang <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

Nachtwächters um<br />

22 Uhr<br />

Daily round of the<br />

night watchman at<br />

10 p.m.<br />

TURCKHEIM<br />

03 89 27 38 44<br />

B5<br />

Mi-mai/Mitte Mai/mid May ➡ misept./Mitte<br />

Sept./mid Sept. (sf 1ère<br />

quinzaine <strong>de</strong> juillet/auBer in <strong>de</strong>r<br />

1. Monatshälfte von Juli/except<br />

during the 1st fortnight of July)<br />

Les mardis,<br />

animations<br />

folkloriques <strong>à</strong> 20h30<br />

– Place <strong>de</strong><br />

l’Ancienne Douane<br />

Dienstags, Volkstänze<br />

am alten Zollhaus um<br />

20.30 Uhr<br />

Tuesdays, folklore<br />

on the Place <strong>de</strong><br />

l’Ancienne Douane<br />

at 8:30 p.m.<br />

COLMAR<br />

03 89 20 68 92<br />

B5<br />

Juin/Juni/June ➡<br />

Septembre/September/September<br />

Exposition <strong>de</strong><br />

sculptures dans les<br />

rues <strong>de</strong> la ville<br />

In <strong>de</strong>n Straßen <strong>de</strong>r<br />

Stadt ausgestellte<br />

Skulpturen<br />

Exhibition of<br />

sculpture in the<br />

streets of the town<br />

ALTKIRCH<br />

03 89 40 02 90<br />

B7<br />

Juin/Juni/June ➡<br />

Septembre/September/September<br />

Exposition<br />

temporaire au<br />

Musée <strong><strong>de</strong>s</strong> Amis <strong>de</strong><br />

Thann<br />

Wan<strong>de</strong>rausstellung -<br />

Musée <strong><strong>de</strong>s</strong> Amis <strong>de</strong><br />

Thann<br />

Temporary<br />

exhibition - Musée<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> Amis <strong>de</strong> Thann<br />

THANN<br />

03 89 37 96 20<br />

B7<br />

Juin/Juni/June ➡<br />

Septembre/September/September<br />

Festival <strong><strong>de</strong>s</strong> jardins<br />

métissés<br />

Festival <strong>de</strong>r gemischten<br />

Gärten<br />

Mixed<br />

gar<strong>de</strong>ns'festival<br />

PARC DE<br />

WESSERLING<br />

03 89 38 28 08<br />

A6<br />

Fin juin/En<strong>de</strong> Juni/end of June ➡<br />

fin août// En<strong>de</strong> August/end of<br />

August<br />

L'eau en fête<br />

Wasserfest<br />

Water festival<br />

PAYS DE SAINT-<br />

LOUIS-HUNINGUE<br />

03 89 70 04 49<br />

C7<br />

Juillet/Juli/July -<br />

Août/August/August<br />

Excursions dans le<br />

Sundgau et visites<br />

guidées<br />

Ausflüge in <strong>de</strong>n<br />

Sundgau und<br />

Führungen<br />

Day trips in the<br />

Sundgau and<br />

<strong>gui<strong>de</strong></strong>d tours<br />

ALTKIRCH<br />

03 89 40 02 90<br />

B7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!