06.11.2013 Views

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

guide pratique à l'usage des organisateurs de - Tourisme Alsace

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

B5 LABAROCHE (68910)<br />

Espace <strong><strong>de</strong>s</strong> Métiers du Bois et du Patrimoine / Raum für holzverarbeiten<strong>de</strong> Berufe<br />

und Kulturerbe / Wood Tra<strong>de</strong> and Heritage Centre<br />

85<br />

L<br />

395 A, La Place Tél. 03 89 78 94 18 - Fax 03 89 49 82 67, Nicolas Perrin - Internet : www.musee-bois-labaroche.com<br />

01.04 ➞ 30.09 : tlj/täg./daily, 9:00-12:00, 14:00-18:00, sauf lun./außer Mo./except Mon.<br />

Situé sur la Route du Bois, il s’agit d’un espace vivant et<br />

non d’un ensemble figé. Les machines sont mises en<br />

marche pour les visiteurs tout au long <strong>de</strong> la journée. Un<br />

secteur est réservé aux jouets en bois et un espace<br />

pédagogique est mis <strong>à</strong> la disposition <strong><strong>de</strong>s</strong> écoles,<br />

collèges et lycées.<br />

Visites guidées pour groupes (F-D) sur ren<strong>de</strong>z-vous<br />

Durée : 1h30 - 2 h.<br />

Prix <strong>de</strong> groupe par personne (<strong>à</strong> partir <strong>de</strong> 20 personnes)<br />

: adultes et 3e âge 4,20 €, enfants 2,50 €.<br />

Gratuité pour chauffeur et accompagnateur.<br />

Auf <strong>de</strong>r "Route du Bois" (Holzstrasse) gelegen, dieser<br />

Raum präsentiert sich als etwas lebendiges und nicht<br />

als ein erstarrtes Ganzes. Den ganzen Tag hindurch<br />

lassen begeisterte Führer die Maschinen für die Besucher<br />

laufen. Ein Bereich ist <strong>de</strong>m Spielzeug aus Holz gewidmet,<br />

ausser<strong>de</strong>m wur<strong>de</strong> ein pädagogischer Raum für Schüler<br />

eingerichtet.<br />

Gruppenführungen (F-D) nach Voranmeldung.<br />

Dauer: 1 1/2 - 2 Std.<br />

Gruppenpreise pro Person (ab 20 Personen): Erwachsene<br />

und Senioren 4,20 €, Kin<strong>de</strong>r 2,50 €.<br />

Kostenlos für Fahrer und Begleitung.<br />

Located on the "Route du Bois" (Wood Road), it is<br />

a unique site housing a wi<strong>de</strong> range of objects and<br />

many old pieces of machinery. It is a living centre<br />

and not a rigid collection. Gui<strong><strong>de</strong>s</strong> operate the<br />

machines all day long for visitors. There is a<br />

special toy area and educational area for pupils.<br />

Gui<strong>de</strong>d visits (F-D) for groups by appointment.<br />

Duration: 1 1/2 - 2 hrs.<br />

Group rates per person (min. 20 persons): adults<br />

and senior citizen 4,20 €, children 2,50 €.<br />

Driver and escort free of charge.<br />

C1 LANGENSOULTZBACH (67360)<br />

Site d’exposition gallo-romain / Gallo-romanische Ausstellung / Gallo-roman exhibition<br />

(Eglise <strong>de</strong> Langensoultzbach / Kirche / Church)<br />

Tél. 03 88 09 31 01 - Fax 03 88 09 45 04, Mairie/Rathaus/Town-hall<br />

Internet : www.langensoultzbach.fr.st<br />

Juin ➞ septembre/Juni ➞ September/June ➞ September<br />

Pour groupes toute l'année sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>/für Gruppen ganzjährig auf Anfrage/For groups all year round on request.<br />

Située sur une hauteur au milieu du village, l'église<br />

néo-romane <strong>de</strong> Langensoultzbach domine la vallée.<br />

A l'arrière <strong>de</strong> l'édifice, une ancienne chapelle accueille<br />

<strong>à</strong> travers l'exposition "Dieux, déesses et sanctuaires<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> Vosges du Nord", les stèles gallo-romaines, monuments<br />

historiques, trouvées au village.<br />

L’exposition présente aussi la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’indépendance<br />

gauloise, la mythologie et le temps où les Vosges<br />

du Nord étaient intégrées <strong>à</strong> l’empire romain.<br />

A voir également les stèles funéraires (XIXè et XXè<br />

siècle) et l'espace paysager autour <strong>de</strong> l'Eglise.<br />

A découvrir, le circuit balisé " Patrimoine naturel et<br />

bâti".<br />

Visites guidées pour groupes (F-D) min. 10 personnes,<br />

max. 20 personnes.<br />

Durée : 1h15.<br />

Prix <strong>de</strong> groupe par personne : 1€.<br />

Die oben im Dorf errichtete neu-romanische Kirche<br />

von Langensoultzbach wacht über das ganze Tal. Hinter<br />

<strong>de</strong>m Kirchengebäu<strong>de</strong> steht eine ehemalige Kapelle mit<br />

<strong>de</strong>r Ausstellung "Götter, Göttinnen und heilige Stätten<br />

<strong>de</strong>r Nordvogesen": die Zeit <strong>de</strong>r gällischen Unabhängigkeit,<br />

<strong>de</strong>r Mythologie und <strong>de</strong>r Perio<strong>de</strong>, in <strong>de</strong>r die<br />

Nordvogesen noch zum römischen Reich gehörten.<br />

Sehenswert sind auch die Grabsäulen (19. und 20. Jh.)<br />

und die Anlagen rund um die Kirche.<br />

Auf <strong>de</strong>r Rundstrecke “Natur und Gebäu<strong>de</strong>” gibt es viel<br />

Ent<strong>de</strong>ckungswertes.<br />

Gruppenführungen (F-D) min<strong><strong>de</strong>s</strong>tens 10, höchstens<br />

20 Teilnehmer.<br />

Dauer: 1:15 Std.<br />

Gruppenpreis pro Person: 1 €.<br />

Located on a mound at the centre of the village,<br />

the Neo-Romanesque church of Langensoultzbach<br />

overlooks the valley.<br />

At the back of the church, a former chapel houses<br />

the exhibition "Gods, god<strong><strong>de</strong>s</strong>ses and sanctuaries in<br />

the Northern Vosges". It recounts the period when<br />

the Gauls were in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt, mythology and the<br />

time when the Northern Vosges were part of the<br />

Roman Empire. Do not miss funeral steles (19th<br />

and 20th c.) and landscaped area around the<br />

church. The sign-posted "Natural and architectural<br />

heritage".<br />

Gui<strong>de</strong>d tours for groups (F-D) min. 10 people,<br />

max. 20 people.<br />

Duration: 1hr 15 min.<br />

Group rate per person: 1 €.<br />

B5 LAPOUTROIE (68650)<br />

Musée <strong><strong>de</strong>s</strong> Eaux-<strong>de</strong>-Vie / Branntwein Museum / Museum of fruit brandies<br />

85, rue du Général Dufieux Tél. 03 89 47 50 26 - Fax 03 89 47 22 24, M./Herr/Mr. <strong>de</strong> Miscault<br />

Internet : www.musee-eaux-<strong>de</strong>-vie.com - E-mail : rene.<strong>de</strong>.miscault@wanadoo.fr<br />

Toute l’année/ganzjährig/all year: 9:00-12:00, 14:00-18:00<br />

25.12<br />

Présentation du processus <strong>de</strong> fabrication <strong><strong>de</strong>s</strong> eaux-<strong>de</strong>vie<br />

et liqueurs. Collection unique <strong>de</strong> liqueurs anciennes.<br />

Collection d'étiquettes, etc.<br />

Visites guidées pour groupes (F) sur ren<strong>de</strong>z-vous.<br />

Durée : 1 h.<br />

Dégustation gratuite. Possibilité d'achats.<br />

Prix par personne : 2 € (1 mignonnette offerte).<br />

Vorstellung <strong><strong>de</strong>s</strong> Herstellungsverfahren von Branntweinen<br />

und Likören. Einzigartige Sammlungen von ehemaligen<br />

Likören. Sammlungen von Flaschenetiketten, usw.<br />

Gruppenführungen (F) nach Voranmeldung.<br />

Dauer: 1 Std.<br />

Kostenlose Probe. Einkaufsmöglichkeiten.<br />

Preis pro Person: 2 € (1 Probefläschchen als<br />

Geschenk).<br />

Presentation of the process of fruit brandies' and<br />

liqueurs' making. Unique collection of old liqueurs.<br />

Collection of bottle labels, etc.<br />

Gui<strong>de</strong>d visits for groups (F) by appointment.<br />

Duration: 1 hr.<br />

Tasting free of charge. Purchase is possible.<br />

Price per person: 2 € (free miniature bottle).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!