04.09.2013 Views

Arbetslivets (o)synliga murar, SOU 2006:59 (pdf 2,9 MB) - Regeringen

Arbetslivets (o)synliga murar, SOU 2006:59 (pdf 2,9 MB) - Regeringen

Arbetslivets (o)synliga murar, SOU 2006:59 (pdf 2,9 MB) - Regeringen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

De onämnbara <strong>SOU</strong> <strong>2006</strong>:<strong>59</strong><br />

enligt Ehrenreich och Hochschild, anser att den inhemska befolkningen<br />

inte har ”rätt” inställning till den aktuella uppgiften, inte<br />

jobbar lika hårt och bra som vissa migranter med specifika nationalitetsbakgrunder<br />

som anses vara mer ”arbetssamma,” ”familjeorienterade”<br />

och/eller ”varma” (Ehrenreich och Hochschild 2002).<br />

De vanligaste kriterierna för preferenser bland tjänsteköpare jag<br />

pratade med i Sverige handlade om språk, ålder, erfarenhet, ”personkemi”<br />

och initiativförmåga. I regel motiveras nationalitetspreferenser<br />

med specifika tidigare erfarenheter. Vissa intervjuade säger<br />

att det i princip inte spelar någon roll var au pairer/barnflickor/städerskor<br />

kommer ifrån. Andra verkar ha en slags klasspreferens;<br />

de vill ha au pairer/barnflickor från ”ordnade förhållanden”/”bra<br />

familjer” som redan har ett visst mått av utbildning och<br />

karriär bakom sig, eller har sådana ambitioner. Anna hade t.ex.<br />

först haft svenskfödda barnflickor men gått över till filippinska för<br />

att det svenska utbudet ”försämrats”:<br />

Det var mer såna som hade sociala problem, usla betyg och t.o.m. en<br />

känsla av att de var utslängda hemifrån och behövde nånstans att bo.<br />

Det kändes inte som jag ville lämna mina barn i deras vård.<br />

Konstruktioner av svenskhet korsas här av konstruktioner av klass.<br />

Det blir mer acceptabelt när arbetskraften klassas i termer av ”kulturellt<br />

utbyte” och det handlar om arbetstagare som har en utbildningsnivå<br />

och klasstillhörighet som anses mer jämbördig med ens<br />

egen. Kristina vill på liknande sätt ha någon som är ”utbildad” och<br />

”kan tillföra något” snarare än någon som ”bara kommer hit för att<br />

jobba och tjäna pengar.”<br />

När det gäller nationalitetspreferenser uttrycker svenska tjänsteköpare<br />

motsägelsefulla föreställningar i synnerhet om östeuropeiska<br />

arbetstagare och deras särart som arbetskraft. Ett par organisatörer på<br />

ett socialt centrum för au pairer berättade att det finns en bild av att<br />

det ”är synd om öst-tjejer” och att de är fattiga och desperata. Men<br />

dessa organisatörer menade att de som kommer som au pairer från<br />

”öst-länder” tvärtemot ofta har det bra i sina hemländer; en rysk au<br />

pair hade till och med varit van vid att ha swimmingpool hemma. En<br />

intervjuad konsument berättade om liknande ”myter om öststaterna”<br />

men hävdade att au pairer från ”öststater” tvärtemot dessa myter<br />

kommer från ”bra familjer” och är högutbildade med högutbildade<br />

föräldrar. ”Östtjejer” antas vara krassare jämfört med andra och ”bara<br />

ute efter pengarna” men de anses samtidigt vara villigare att arbeta<br />

hårdare och ha en ”högre arbetsmoral” än de från andra regioner. T.ex.<br />

324

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!