14.05.2013 Views

Cartas filosóficas.pdf

Cartas filosóficas.pdf

Cartas filosóficas.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

28 í<br />

modo de pensar; estaba prevenido de su favor. Esta prevención<br />

fue bastante para que violentase la Escritura: para que<br />

nos vendiese como tradición de los hebreos un error de que<br />

ellos distaban tanto: para que contase entre los votos sobre<br />

la inteligencia del divino texto á los soeinianos , rabinos é impíos<br />

: para que hiciese que Oleastro contra su voluntad digese<br />

un error: para que cotejase la doctrina de los ya citados<br />

con la de san Agustín: para que supiese que el Santo estaba<br />

en un extremo y los otros en el opuesto , y su infeliz interpretación<br />

y sentencia se hubiese por media entre los dos extremos,<br />

por legítima interpretación de Moisés, y constante<br />

tradición de ambos pueblos fieles. Este es el famoso y aplaudido<br />

ecléctico.<br />

Omito otras observaciones de no poco momento sobre este<br />

párrafo, porque me llama la atención el 3. Lo empieza así<br />

nuestro Genuense: titee est de origine mundi veterum, divinorunt<br />

librorum doctrina. Gateras autem res natura quod spectat,<br />

non valde eas curasse hebreeos, earumque proinde multum fuisse<br />

rudes, in confesso est. Observe V. de camino que para el Genuense<br />

lo mismo son los hebreos que los divinos libros. Detras<br />

de estas palabras continúa con otras que convencen su<br />

malicia , y la facilidad con que este buen hombre se contradice.<br />

Óigalas V.: Accedamus nunc ad chaldaos, celeberrimam<br />

olim Asia philosophorum sectam, et antiquissimorum doctorum<br />

gemís, ut loquitur Cicero. Veius oraculum memaratum Ensebio,<br />

et Porphyrio Chaldaorum aque atque hebraorum sapientiam conjungit,<br />

atque commendat; dialdais solis sapientia cessit, hebraisque.<br />

Sin que sea necesario recurrir á oráculo ninguno, es<br />

en ¡a historia una verdad indisputable, que no solo ios caldeos,<br />

sino también todas las otras gentes y filósofos derivaron<br />

gran parre de su doctrina de la fuente, de la revelación,<br />

y aprendieron de los hebreos casi todo lo bueno que ensenaron.<br />

Ahora bien, señor Genuense, ¿cómo se componen estas<br />

dos cosas ? Si los hebreos atendieron tan poco á las cosas<br />

de la naturaleza ; si fueron tan rudos; si esto lo confiesan<br />

todos, ¿cómo hemos de entender que ellos fueron iguales á<br />

los celebérrimos caldeos que tanto adelantaron en la naturaleza<br />

, y que fueron los antiguos doctores de las naciones?<br />

¿Cómo ha de ser verdad el oráculo que V. cita, y solos los<br />

том. v. 36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!