14.05.2013 Views

Cartas filosóficas.pdf

Cartas filosóficas.pdf

Cartas filosóficas.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

todo seria algarabía para el Р., y quedaría escarmentado para<br />

no meterse en со.as que no entiende.<br />

Eso, dijo Cicerón , tan digno de ridiculizarse, aun todavía<br />

es nada si se compara coa la mala fe , peor juicio y pésima<br />

instrucción (que yo también sé usar de malas, pejor,<br />

pessimus) con que la conclusión está puesta. Mala fé. Ы<br />

primero que dijo algo que se pareciese á eso que el P. pone,<br />

y de donde ó el P. ó el autor que copió lo lia tomado, fue el<br />

célebre y erudito valenciano Juan Luis Vives, Este citado<br />

por don Nicolás Antonio (pues el sugeto que me dio la noticia<br />

no pudo haber á las manos el original) lib. 3. de caíais<br />

corrupta: eloquentice, dice hablando de las traducciones de<br />

Aristóteles: in qtta translatione ex PTSCÍÍ bonis facta sunt latina<br />

non buha : ­ex latinis vero malis arábica pessima. Si el P. hubiera<br />

querido pudiera haber enriquecido su papel con las palabras<br />

de este grande hombre. Pero entonces, ¿ cómo se había<br />

de morder á Aristóteles que es el asunto? No quedaba mas<br />

recurso que valerse de los términos de Vives, poniéndole una<br />

cosita que le hiciese decir lo contrario. Hízose así; y donde<br />

éí dice gnecis bonis, puso el P. ex greco non bono. ¿ Se hace esto<br />

entre gente de bien?<br />

Pues si mala es la fé, peor es el juicio. Aun dado caso<br />

que el P. encontrase escrito en alguno de esos filosoíillos ce<br />

tres al cuarto lo que dice: estando en contra el célebre Luis<br />

Vives ¿á cuál de los dos se debería atener? Ai señor Zurriburri<br />

que entendió tanto el griego como el chino, ¿ ó á este<br />

famoso maestro en esta lengua ? ; No debiera haber recurríao<br />

á la crítica que éi forma de las obras del señor Aristóteles?<br />

Si antes de estampar su conclusión lo hubiera hecho,<br />

á fé mía que no se hubiera precipitado. Hubiera entonces<br />

visto que este sabio espaqol dice (in cens. oper. Aristot. pág.<br />

25. tom. Ш. edir. Valent. 1782): Nihil est ineo vacans , aut<br />

inane: omnia solida, et plena: nunquam sinit lectorem cuitan,<br />

aut airad legere. De hoc veré dici potest, qued Lisia atheniensi,<br />

minori de causa attribuitur, ruituram structuram universam,<br />

si vel verbulum wium tanquam lapidan detraxeris. Y<br />

después añade: Scripserunt veteres philosophi ante Aristotelem<br />

Раиса, atque ea conjuse. Primas omnium Plato eleganter sane multa<br />

et docte; sed ad docendum, discendumque parum accommodate.<br />

Anstotelis omina ordinem, et formam habent institutionis ac<br />

í' 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!