19.05.2013 Views

refranes en el calendario. propuesta de análisis y clasificación de ...

refranes en el calendario. propuesta de análisis y clasificación de ...

refranes en el calendario. propuesta de análisis y clasificación de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ENERO LA CAZA-IX 263<br />

LAS PRESAS-5<br />

03 A7.1.06/06<br />

6-LA PERDIZ (3)<br />

1 1 A 2 19<br />

11<br />

17-EN (A1b) Por San Antón, busca la perdiz al perdigón*<br />

* Perdigón: Perdiz macho que emplean los cazadores como reclamo (DRAE).<br />

F. RM1: n.º 177 = MK: 49438.<br />

V/1 En San Antón, la perdiz con <strong>el</strong> perdigón (REN: 107). [t]<br />

03 A7.1.06/07 1 3 A 2 19<br />

11<br />

17-EN (A1b) El día <strong>de</strong> San Antón, ponle la sayu<strong>el</strong>a* al perdigón<br />

* Sayu<strong>el</strong>a: Funda <strong>de</strong> bayeta, g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te <strong>de</strong> color ver<strong>de</strong>, con la que se cubre la jaula d<strong>el</strong><br />

perdigón cuando se saca al campo (DRAE).<br />

G. A la jaula d<strong>el</strong> perdigón, para sacarlo a cazar (RM2: 376).<br />

F. RM1: n.º 177 = MK: 10310.<br />

V/1 Por San Antón, ponle las sayu<strong>el</strong>as al perdigón (Jara, 67). [m]<br />

03 A7.1.06/08 1 3 A 2 20<br />

11<br />

17-EN (A1b) En llegando San Antón, a la espalda <strong>el</strong> perdigón<br />

G. Para ir a cazar con él, porque es llegado <strong>el</strong> c<strong>el</strong>o <strong>de</strong> la perdiz macho (RM2: 189)<br />

F. RM2: 189 = MK: 10304 (Recogido <strong>en</strong> Maca<strong>el</strong>, Refranerillo almeri<strong>en</strong>se, 45)<br />

03 A7.1.06/09 1 3 A 2 20<br />

11<br />

17-EN (A1b) Por San Antón, cu<strong>el</strong>ga tu perdigón..., al sol<br />

G Así <strong>en</strong> la provincia <strong>de</strong> Jaén, contradici<strong>en</strong>do con esta añadidura a los que lo dic<strong>en</strong> sin <strong>el</strong>la<br />

(RM2: 376).<br />

Si no ha empezado <strong>el</strong> c<strong>el</strong>o (Jara, 67).<br />

F. RM2: 376 = MK: 10307.<br />

03 A7.1.06/10 1 3 A 2 19<br />

11<br />

17-EN (A1b) Por San Antón, cu<strong>el</strong>ga tu perdigón;<br />

y si no quiere cantar, vuélv<strong>el</strong>o a colgar<br />

G. Expresa que se pued<strong>en</strong> hacer t<strong>en</strong>tativas para cazar con reclamo (FC: I-38).<br />

A. Parece más lógica la inclusión <strong>de</strong> la forma verbal “cu<strong>el</strong>ga”, que ofrece Rodríguez Marín,<br />

fr<strong>en</strong>te al “<strong>de</strong>scu<strong>el</strong>ga” con que lo pres<strong>en</strong>ta Fernán Caballero.<br />

F. RM5: 238 = MK: 10308.<br />

V/1 Por San Antón, <strong>de</strong>scu<strong>el</strong>ga tu perdigón; y si no quiere cantar, vuélv<strong>el</strong>o a colgar (FC: I-38). [l]<br />

03 A7.1.06/11 1 3 B 2 19<br />

11<br />

17-EN (A1b) Por San Antón, échale trigo al perdigón;<br />

que, si ti<strong>en</strong>e vergü<strong>en</strong>za, él cantará<br />

F. FC: I-38 = RM4: 194 = MK: 10309.<br />

1247

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!