19.05.2013 Views

refranes en el calendario. propuesta de análisis y clasificación de ...

refranes en el calendario. propuesta de análisis y clasificación de ...

refranes en el calendario. propuesta de análisis y clasificación de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ENERO LA SALUD Y LA HIGIENE-V 311<br />

HÁBITOS HIGIÉNICOS-3<br />

3-LAS RELACIONES AMOROSAS (2)<br />

03 A8.2.03/02 03 A6.04/01 1 3 A 0 16<br />

EN (A1c) En Enero cásate, compañero, y da bu<strong>el</strong>ta al gallinero<br />

G. Para dormir abrigado y no s<strong>en</strong>tir, por lo tanto, <strong>el</strong> frío (SB2: I-348a).<br />

Gusta la compaña y hay m<strong>en</strong>os trabajo: por eso los al<strong>de</strong>anos se casan este mes (CE: II-296).<br />

A. Cf. INVIERNO-LA SALUD Y LA HIGIENE: —Junio, julio y agosto, señora, no os<br />

conozco. —Pues <strong>de</strong>s<strong>de</strong> septiembre a mayo, ceñíos este perigallo [01 A8.2.03/01].<br />

4/1 Jueves <strong>de</strong> compadres y comadres: Francisco Álvarez, <strong>en</strong> la Historia <strong>de</strong> Etiopía, cap.<br />

104, refiere que los recién casados com<strong>en</strong> carne los dos primeros meses. Por esto,<br />

muchos esperaban a casarse <strong>el</strong> jueves antes <strong>de</strong> su Cuaresma (esta comi<strong>en</strong>za <strong>en</strong> Etiopía <strong>el</strong><br />

lunes <strong>de</strong> la Sexagésima). De este modo se valían d<strong>el</strong> privilegio d<strong>el</strong> bimestre <strong>en</strong> la<br />

Cuaresma, y así toda <strong>el</strong>la comían y com<strong>en</strong> aún hoy carne a título <strong>de</strong> reci<strong>en</strong> casados, y <strong>de</strong><br />

que necesitan estar robustos para la g<strong>en</strong>eración. Esta costumbre es antiquísima; acaso la<br />

habría <strong>en</strong> España, y por eso v<strong>en</strong>drá <strong>el</strong> Jueves <strong>de</strong> compadres y comadres, pues hacia aqu<strong>el</strong><br />

tiempo era la mayor frecu<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> matrimonios.<br />

Fray Martín Sarmi<strong>en</strong>to, Costumbres, etiquetas..., <strong>en</strong> SB-RGE, VII: 169-170.<br />

Los antiguos t<strong>en</strong>ían por <strong>de</strong>sdichados los casami<strong>en</strong>tos que se hacían <strong>en</strong> <strong>el</strong> mes <strong>de</strong> mayo y por<br />

dichosos los que se hacían <strong>en</strong> <strong>en</strong>ero...<br />

Juan <strong>de</strong> Arce <strong>de</strong> Otárola, Coloquios <strong>de</strong> Palatino y Pinciano, c 1550.<br />

F. N: 2970 (f. 47r) = CO: E 1633 (En <strong>en</strong>ero, kásate, konpañero, i da bu<strong>el</strong>ta al gallinero) = MK:<br />

25433 = MK: 41006.<br />

V/1 En <strong>en</strong>ero, cásate, si quieres, compañero; pero no <strong>de</strong>jes <strong>de</strong> dar una vu<strong>el</strong>ta por <strong>el</strong> gallinero<br />

(CAS: 9).<br />

03 A8.2.03/03 1 0 X B 0 17<br />

EN (A1c)<br />

Katalina, <strong>en</strong> <strong>el</strong> mes <strong>de</strong> <strong>en</strong>ero puso lo suio <strong>en</strong> un aguxero<br />

Catalina, <strong>en</strong> <strong>el</strong> mes <strong>de</strong> <strong>en</strong>ero, puso lo suyo <strong>en</strong> un agujero<br />

A. Todo invita a suponer que este refrán posee un s<strong>en</strong>tido paródico o humorístico basado <strong>en</strong> la<br />

prop<strong>en</strong>siva naturaleza hacia la actividad sexual <strong>de</strong> cierta mujer llamada Catalina. Tras <strong>el</strong><br />

eufemístico “lo suyo” <strong>en</strong> v<strong>el</strong>ada refer<strong>en</strong>cia al órgano viril (/1) y a<strong>de</strong>más jugando con la<br />

equívoca refer<strong>en</strong>cia a la labor agrícola <strong>de</strong> la siembra, se <strong>de</strong>scubre la v<strong>el</strong>ada refer<strong>en</strong>cia a una<br />

mujer cuyo nombre proverbialm<strong>en</strong>te se asocia al <strong>de</strong> una conducta lasciva (/2). A<strong>de</strong>más <strong>de</strong><br />

los <strong>refranes</strong> a los que alu<strong>de</strong> Áng<strong>el</strong> Iglesias, hemos hallado <strong>en</strong> Correas otro que dice: Diablo es,<br />

que no zorra, la Catalinorra (CO: D 222). También <strong>en</strong> Correas: Catalina, no me olvi<strong>de</strong>s, pues te traje<br />

borceguíes (CO: C 441), refrán probablem<strong>en</strong>te <strong>en</strong> r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong> amor v<strong>en</strong>al.<br />

Respecto al orig<strong>en</strong> y motivación <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> <strong>refranes</strong> no estaría <strong>de</strong> más recordar lo que<br />

señaló Julio Casares: “muchos <strong>de</strong> los <strong>refranes</strong> que han llegado hasta nosotros vacíos <strong>de</strong><br />

cont<strong>en</strong>ido, tuvieron su orig<strong>en</strong> <strong>en</strong> un doble s<strong>en</strong>tido, g<strong>en</strong>eralm<strong>en</strong>te escatológico u obsc<strong>en</strong>o, <strong>en</strong><br />

una pulla <strong>en</strong>cubierta o <strong>en</strong> una alusión a sucesos minúsculos justam<strong>en</strong>te olvidados” (Julio<br />

Casares, Introducción a la lexicografía mo<strong>de</strong>rna, § 95 «Semántica d<strong>el</strong> refrán»).<br />

/1 “El viejo largo quillotro y mal aparejo”, [o] “largo lo suyo...” (CO: E 1366).<br />

En r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong> refrán anterior <strong>el</strong> editor ofrece la sigui<strong>en</strong>te nota: “Lo suyo, <strong>el</strong> quillotro,<br />

usados <strong>en</strong> substitución d<strong>el</strong> vocablo propio, juzgado malsonante u obsc<strong>en</strong>o. Se usan<br />

también <strong>en</strong> estas ocasiones las formas, lo, lo tal, <strong>el</strong> tal, <strong>el</strong> otro, lo otro, etc. (En nota a “Ojos<br />

por tierra, <strong>el</strong> otro por pierna”, <strong>el</strong> mismo editor advierte que sobre tal uso eufemístico<br />

podrían citarse más <strong>de</strong> 30 casos)”.<br />

1295

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!