(intero volume in formato PDF ( 4 MB circa) - Provincia di Padova
(intero volume in formato PDF ( 4 MB circa) - Provincia di Padova
(intero volume in formato PDF ( 4 MB circa) - Provincia di Padova
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
modo <strong>di</strong> affermare nel 1926. Insomma, un adeguato <strong>di</strong>vulgatore del<br />
suo messaggio <strong>in</strong> terra italiana, soprattutto <strong>in</strong> questo momento <strong>in</strong><br />
cui, del tutto sopiti i ruggenti impeti <strong>di</strong> modernità delle avanguar<strong>di</strong>e<br />
ed il bisogno impellente <strong>di</strong> separare statutariamente l’arte dalla vita,<br />
la sua poesia, anche grazie all’uso della traduzione libera come omaggio,<br />
si stava avviando verso un camm<strong>in</strong>o <strong>di</strong> più attenta testimonianza<br />
umana e biografica. Nella prima lettera <strong>di</strong> cui <strong>di</strong>sponiamo, Luzi r<strong>in</strong>grazia<br />
Guillén per il regalo del suo libro Luzbel desconcertado, riconoscendo<br />
che “implica una lunga strada dal Cántico” 16 ed imme<strong>di</strong>atamente<br />
<strong>di</strong>mostrando <strong>di</strong> comprendere l’o<strong>di</strong>erna preoccupazione dell’amico<br />
rispetto all’<strong>in</strong>gombrante ed, a volte, fra<strong>in</strong>tesa <strong>in</strong>fluenza letteraria<br />
del suo primo libro. Nel comunicargli che la città <strong>di</strong> Firenze gli<br />
ha appena conferito la medaglia d’oro della Società “Dante Alighieri”,<br />
il toscano ironizza f<strong>in</strong>emente su quello che, evidentemente, sa essere<br />
un vero e proprio punto debole <strong>di</strong> Guillén, quando def<strong>in</strong>isce il premio<br />
“riconoscimento troppo platonico, ahimè, anche per un poeta<br />
della sua ‘purezza’” 17 . Sono passati ormai trent’anni dalla conclusione<br />
della querelle sull’arte pura che <strong>di</strong>vampò <strong>in</strong> Spagna con la pubblicazione<br />
delle prime opere <strong>di</strong> Guillén, Pedro Sal<strong>in</strong>as ed altri esponenti<br />
<strong>di</strong> quella fortunata “generazione”, ma è evidente che l’amarezza del<br />
poeta <strong>di</strong> Valladolid per una limitante lettura d’avangarde dei suoi versi<br />
si ripropone come ossessiva <strong>in</strong> un momento cruciale per la presentazione<br />
della sua opera al pubblico italiano. La risposta forse più<br />
contundente all’assimilazione <strong>di</strong> Cántico ai parametri della “<strong>di</strong>sumanizzazione<br />
dell’arte” era stata pronunciata nel 1927 da Federico García<br />
Lorca che, <strong>in</strong> una celebre lettera al suo maestro, <strong>di</strong>chiarava efficacemente<br />
il suo <strong>di</strong>saccordo: “Protesto de ese cerebralismo excesivo<br />
que te achacan. Hay una fragrancia natural tan extraord<strong>in</strong>aria en tu<br />
poesía, que, bien sentida, puede tener hasta don de lágrimas” 18 . Non è<br />
un caso che proprio <strong>in</strong> questi anni venga tradotto e <strong>di</strong>ffuso <strong>in</strong> Italia il<br />
libro <strong>in</strong> cui Guillén raccoglie il suo carteggio con Lorca 19 , una copia<br />
16 M. LUZI, lettera a J. Guillén (15 <strong>di</strong>cembre 1957), <strong>in</strong> LADRÓN DE GUEVARA MELLADO,<br />
Jorge Guillén y los poetas italianos: epistolario <strong>in</strong>é<strong>di</strong>to, cit., p. 353.<br />
17 Ivi, p. 354.<br />
18 F. GARCÍA LORCA, lettera a Jorge Guillén (gennaio 1927), <strong>in</strong> Epistolario, vol. II, Madrid,<br />
Alianza, 1983, p. 22.<br />
19 J. GUILLÉN, Federico <strong>in</strong> persona. Carteggio, Milano, All’<strong>in</strong>segna del pesce d’oro, 1960.<br />
124