(intero volume in formato PDF ( 4 MB circa) - Provincia di Padova
(intero volume in formato PDF ( 4 MB circa) - Provincia di Padova
(intero volume in formato PDF ( 4 MB circa) - Provincia di Padova
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
co<strong>in</strong>cidono; <strong>in</strong>vestigare f<strong>in</strong> dove tiene la nostra l<strong>in</strong>gua, e tentare lì, ai<br />
bor<strong>di</strong> propri, un’esplosione, lo “scarto” suggerito dal poeta; ad<strong>di</strong>rittura<br />
l’idea, prima ancora della sua realizzazione l<strong>in</strong>guistica.<br />
L’italiano è maestoso, ma lento. Raramente le nostre parole si<br />
affievoliscono o se ne perde qualcosa; perché succeda, deve sentirsi<br />
male l’oratore. Il portoghese, da un punto <strong>di</strong> vista s<strong>in</strong>tattico, è cerimonioso;<br />
eppure, <strong>in</strong> grazia soprattutto delle sue qualità fonetiche,<br />
<strong>in</strong> qualche modo spiccio, sveltito. Un’impressione <strong>di</strong> cose che faticosamente<br />
trova l’accordo con l’<strong>in</strong>timismo metafisico <strong>di</strong> Ricardo Reis,<br />
una poesia quasi astratta, costruita per antitesi logiche, apparentemente<br />
fredda f<strong>in</strong>ché non si scioglie, all’improvviso, ma non <strong>in</strong> tutte<br />
le poesie – e qui, <strong>di</strong> nuovo, l’avventura –, <strong>in</strong> un’umanità che è tanto<br />
più sconvolgente quanto meno aspettata. Questo stupore andava<br />
reso. Abbiamo scelto <strong>di</strong> provare una soluzione che sfruttasse la<br />
magniloquenza dell’italiano standard <strong>di</strong> tra<strong>di</strong>zione lirica, aiutate<br />
dall’aff<strong>in</strong>ità metrica con l’orig<strong>in</strong>ale, prevalente <strong>di</strong> endecasillabi e<br />
settenari. Ci siamo mantenute <strong>in</strong> una ricercata monotonia, che desse<br />
il senso della cerebralità reisiana, pur non pareggiando il suo dono<br />
<strong>di</strong> s<strong>in</strong>tesi, la limpida qualità del suo pensiero. E abbiamo aspettato<br />
al varco i suoi settenari, perché è soprattutto lì che, quando capita,<br />
Reis piazza i suoi affon<strong>di</strong> d’avventura. In genere, nel settenario, –<br />
quando non <strong>in</strong> versi più brevi –, trovammo più libertà d’espressione,<br />
per il suo ritmo, come <strong>di</strong>ce Gadda a proposito <strong>di</strong> Sandro Penna,<br />
“nato per semplificare le verità più <strong>di</strong>fficili”. Libertà che ha trovato<br />
la sua vena nel nostro fare improvvisa fretta all’italiano (per fare un<br />
esempio, “Un deus dos dualismos” che <strong>di</strong>venta “Un <strong>di</strong>o <strong>di</strong> dualità”),<br />
contemporaneamente abbassando <strong>di</strong> tono tanto la nostra l<strong>in</strong>gua<br />
quanto, al confronto, quella dell’orig<strong>in</strong>ale (“Agora eu quisera / Que<br />
un deus existisse / De mim”: “Adesso io vorrei / Avere un <strong>di</strong>o che<br />
fosse / Mio”).<br />
Certo, lavorare partendo da presupposti del genere, un’attesa<br />
anche non ripagata <strong>di</strong> luoghi testuali che concedessero <strong>di</strong> sbrigliarsi,<br />
rischia <strong>di</strong> assomigliare a un’impresa te<strong>di</strong>osa; ma non ricordo noia.<br />
Ricordo, <strong>in</strong>vece, <strong>di</strong> avere avuto la paura che questa resa impegnasse<br />
il lettore ad avere una pazienza più che solita, una straord<strong>in</strong>aria remissività.<br />
E se la poesia non “scoperchia la testa”, come scrive Emily<br />
Dick<strong>in</strong>son, è poesia? Tutto sommato, spero <strong>di</strong> sì. Come spero che ci<br />
sia posto per i non-poeti che traducono poeti, che si accendano com-<br />
54