10.07.2015 Views

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Operationes in Psalmos. 1519— 1521. 617Omnes videntes me, deriseruut nie. 22,8.Locuti sunt labiis, et raoverunt caput:Speravit in domiuo, eripiat euni, 22,9.Salvum faciat eum, quoniani vult eum.5 His non est opprobrium neque contemptus, quia non erubescunt eum,quem nunquara acceperunt, sed derisio et subsannatio, quorum furor facit,ut infirmis Ulis sit opprobrium et contemptus. Et insigniter notandus ordo,quod antequam mala reeitet, quae patitur, lilasphemias queritur, et ante hascontemptum publicum hominum, ante omnia vero desertionem dei, quia10 revera et hie ordo gravitatis est passionum, quod atrotior est blasphemiapersecutorum, quam ipsa persecutio, quam äuget contemptus hominum publieus,cum non sit, qui saltera consoletur. Super omnia vero affligit, quod nedeus quidem taliter passum, blasphematum , contemptum et abominatumsolatur, qui tarnen novissimum est miserorum refugium. Licet itaque nuUus15 ferme ordo fuerit passionum Christi, furentibus in eum et omnia confuseagentibus ludaeis, ipse tarnen pulchre eas in ordiuem redigit, incipiens agravissimis, procedens ad finem usque omnium passionum suarum, resurrectionemscilicet et gloriam regni.Unde et apte sequitur versus hie praecedentem , dum dicit 'Omnes20 videntes deridebunt me'. Non quod etiam mater et noti eins eum deriserint,sed affectu illo communi id dicit, quo videt sese publicum opprobriumet abominationem esse, quem nemo audebat consolari aut tueri. Quo tropops. 6. dicitur 'Inveteravi inter omnes inimicos meos\ Ita hie: Non est qui^^j. e,me tueatur aut consoletur, adeo me omnes non modo affligunt, sed afflictmn25 etiam derident. Hoc affectu et nos diceremus: Ey spotten sie mych dennalle, ist denn nieraant, der mich tröstet? Non quod nullus assit, qui faveat,sed quod non sentiat nee experiatur eum favorem, et eins sensus seu experientiaevox est 'Omnes videntes me, deriserunt me\ Possis et hie synecdochenfacere, 'omnes' pro 'raulti ex illis", quae figura frequens est in sacris30 literis, sed meo iuditio affectum pacientis prior sententia plenius tradit.Emphasiu habet et Epitasin verbum 'Videntes me', quod novissimumblasphemiae genus sit, palam in faciem derideri et in os contumelias congeri.Levius enim audiuntur irrisiones et contumeliae ad absentem per aliosrelatae, sed videre et videri uec posse declinare faciem a derisoribus vehe-35 menter angit. Quae autem fuerit derisio, sequitur 'Locuti sunt labiis, etmoverunt caput'. Aptius Hieronymus 'Demittunt labium'. Significat enim hocverbum proprie gestum deridentis, qui demisso porrectoque labio inferioreOS detorquet in eum, quem deridet. Noster autem, quia os aperire in sacris8 queritur A 20 videntes me, E 21 comuni A 25 öerf^otten 1) )t) 1)sye E 86 aU D 32/33 cogeri AD 33 irrisores E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!