30.06.2013 Views

i- :1 :4 - - Centre de Recherche en Epistémologie Appliquée

i- :1 :4 - - Centre de Recherche en Epistémologie Appliquée

i- :1 :4 - - Centre de Recherche en Epistémologie Appliquée

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

141<br />

autres par la viol<strong>en</strong>ce, et qu’elles <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t toutes réduites à chercher<br />

<strong>en</strong>semble ‘.me sol<br />

4on cù il i’y aurait ni vainqueur ni vaincu.<br />

On voit donc que même sur ce terrain où la p<strong>en</strong>sée <strong>de</strong> Girard<br />

interpelle directem<strong>en</strong>t ma recherche, je ne réagis finalem<strong>en</strong>t pas comme lui.<br />

C’est lui qui m’appr<strong>en</strong>d à lire le rapprochem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre l’égalité et la<br />

viol<strong>en</strong>ce — et c’est là une clef qui ai<strong>de</strong> à déchiffrer l’histoire réelle<br />

aussi bi<strong>en</strong> que l’état <strong>de</strong> nature <strong>de</strong> Hobbes. Mais dès qu’on <strong>en</strong> vi<strong>en</strong>t aux<br />

solutions, je ne peux plus le suivre : là où il ne voit pas d’autre<br />

solution que la victime émissaire, ou l’hypothétique r<strong>en</strong>onciation unanime<br />

à la viol<strong>en</strong>ce, je trouve que la dikè a bricolé une solution à peu près<br />

viable : traduire la symétrie <strong>de</strong> fait <strong>en</strong> symétrie <strong>de</strong> droit. Et, à cette<br />

fin, raisonner, marchan<strong>de</strong>r : reconnaître le domaine d’autrui, moy<strong>en</strong>nant<br />

reconnaissance du mi<strong>en</strong>. Ce n’est pas exaltant, mais cela marche à peu près,<br />

dans une multitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>ts historiques observables.<br />

, o<br />

Je suis frappé <strong>de</strong> voir, <strong>en</strong> récapitulant m<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t cet exposé,<br />

que c’est généralem<strong>en</strong>t ma conception <strong>de</strong> la dikè qui m’emp&he d’adhérer<br />

aux thèses <strong>de</strong> Girard. Je serais peut—être moins catégorique <strong>en</strong> ce qui<br />

concerne la thémis . Certes, j’ai fait observer plus haut, et je ne m’<strong>en</strong><br />

dédis pas, que les groupes sociaux élém<strong>en</strong>taires sont obligés, sous peine <strong>de</strong><br />

disparition, <strong>de</strong> s’interdire la viol<strong>en</strong>ce intérieure ; et cela ne m’incite<br />

guère à m’interroger sur une origine <strong>de</strong> la thémis qui serait cachée <strong>de</strong>puis<br />

la fondation du mon<strong>de</strong>. Mais cela ne m’emoche pas d’être d’accord avec<br />

Cirard au moins po’lr ad’nettre qu’il peut exister <strong>de</strong>ux espèces <strong>de</strong> comutu—

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!