30.06.2013 Views

i- :1 :4 - - Centre de Recherche en Epistémologie Appliquée

i- :1 :4 - - Centre de Recherche en Epistémologie Appliquée

i- :1 :4 - - Centre de Recherche en Epistémologie Appliquée

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

253<br />

Il est vrai qu’<strong>en</strong> s’employant à montrer que “l’usage symbolique du<br />

beurre contribue à donnerà lv4ei’-i-tue±l-w dÏé son organisation<br />

cognitive» (56:53) notre auteur est le premier à mettre étroitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

correspondance les statuts <strong>de</strong> “sacrificateur”, <strong>de</strong> “dignitaire” et <strong>de</strong><br />

“tueur» (120) et à comparer les rites auxquels les uns et les autres sont<br />

soumis avec le rituel du mariage (121). Mais, occupé comme il l’est à<br />

traiter le beurre comme une marque distinctive et non comme un opérateur<br />

rituel, il passe sous sil<strong>en</strong>ce le fait que cet alim<strong>en</strong>t sert <strong>de</strong> moy<strong>en</strong> terme<br />

<strong>en</strong>tre le meurtre et le sacrifice (122). Et, soucieux d’établir que le<br />

couplage du beurre avec la fécondité est aussi lâche que celui du mus<strong>en</strong>g’u<br />

ou <strong>de</strong> l’oloma avec la même fonction (123), il ne croit pas <strong>de</strong>voir prêter<br />

une att<strong>en</strong>tion particulière au couplage du sacrifice et <strong>de</strong> la fécondité,<br />

qu’ il se borne à m<strong>en</strong>tionner comme s’ j]. allait <strong>de</strong> soi.<br />

ajoutons à cela last but not least —<br />

que<br />

dans un passage digne <strong>de</strong><br />

figurer dans une anthologie structuraliste, où j]. compare <strong>de</strong>ux sacrifices<br />

effectués, l’un le matin, l’autre le soir, l’un par un m<strong>en</strong>diant, l’autre<br />

par un haut dignitaire, au cours d’une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières journées du grand<br />

rituel annuel du Masical (56:73—75), 1]. relève avec brio tout le jeu <strong>de</strong>s<br />

oppositions et <strong>de</strong>s inversions qui permet <strong>de</strong> transformer l’un <strong>en</strong> l’autre<br />

ces <strong>de</strong>ux sacrifices, sans dire un seul mot <strong>de</strong> ce qui reste invariant dans<br />

cette transformation : à savoir le schème <strong>de</strong> la viol<strong>en</strong>ce unanime <strong>de</strong> la<br />

foule rassemblée autour <strong>de</strong> la victime sacrificielle à laquelle elle<br />

<strong>en</strong>voie, soit une volée <strong>de</strong> bouse <strong>de</strong> vaches, soit une grêle <strong>de</strong> pierres<br />

(124). Sans daigner reconnaître ici, donc, le scénario, et par suite le<br />

“symbole culturel”, le plus propre, <strong>en</strong> tous temps et <strong>en</strong> tous lieux à<br />

focaliser l’att<strong>en</strong>tion et les actions <strong>de</strong>s hommes,<br />

La conclusion s’impose. L’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> savoirs symboliques locaux<br />

n’exclut pas l’exist<strong>en</strong>ce d’un symbolisme universel. Pour savoir que le

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!