31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 4

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

170 • <strong>Comentário</strong> dos <strong>Salmos</strong><br />

[vv. 1-8]<br />

Jehovah. Bem-aventurados os retos 2 em seu caminho, que andam na lei <strong>de</strong> א<br />

Bem-aventurados os que, guardando os seus testemunhos, o buscam <strong>de</strong> א<br />

todo o seu coração. א Seguramente, não praticam iniqüida<strong>de</strong>, mas andam<br />

em seus caminhos. א Tu or<strong>de</strong>naste que teus estatutos fossem cuidadosamente<br />

א observados. 3 Desejo que meus caminhos sejam dirigidos à observância<br />

<strong>de</strong> teus estatutos! א Então, não serei envergonhado, quando tiver<br />

respeito por todos os teus preceitos. א Eu te louvarei na retidão <strong>de</strong> meu<br />

coração, quando tiver aprendido os juízos <strong>de</strong> tua justiça. א Eu observarei<br />

os teus estatutos; não me <strong>de</strong>sampares totalmente. 4<br />

Alguns chamam este Salmo <strong>de</strong> octonário, porque, em cada oito<br />

versículo sucessivos, as palavras iniciais <strong>de</strong> cada linha começam com a<br />

mesma letra, na or<strong>de</strong>m alfabética. Que isso foi feito para ajudar a memória<br />

é possível <strong>de</strong>duzir <strong>de</strong> cada parte que contém uma doutrina, que <strong>de</strong>ve<br />

formar um tema <strong>de</strong> meditação constante entre os filhos <strong>de</strong> Deus. Com<br />

o propósito <strong>de</strong> torná-lo menos enfadonho ao leitor, o profeta distinguiu<br />

cada grupo <strong>de</strong> oito versículos sucessivos, iniciando cada versículo com<br />

a letra correspon<strong>de</strong>nte do alfabeto hebraico. Assim, todas as <strong>de</strong>sculpas,<br />

a pretexto <strong>de</strong> ignorância, são removidas, inclusive dos insensíveis e indolentes.<br />

Este auxílio não se esten<strong>de</strong> a todos os que o lêem em outros<br />

idiomas; porém, não se <strong>de</strong>ve ignorar o princípio: a doutrina exibida neste<br />

Salmo <strong>de</strong>ve ser cuidadosamente estudada por todos os filhos <strong>de</strong> Deus<br />

mas, ele parece ce<strong>de</strong>r <strong>de</strong>mais à opinião prevalecente quanto à falta <strong>de</strong> conexão. De bom grado,<br />

admito que os sentimentos não se limitam e se fascinam por alguma regra exata ou mutiladora.<br />

Admito igualmente que não há medidas <strong>de</strong> geometria intelectual a<strong>de</strong>ridas pelo salmista, reduzindo<br />

este divino poema a um sistema didático rígido, e que a mente do profeta é livre, fluente e<br />

discursiva. Contudo, até mesmo o que flui do pensamento implica conexão e associação e impossibilita<br />

a idéia frígida <strong>de</strong> que o Salmo é um mero canto <strong>de</strong> reflexões, como a coleção <strong>de</strong> aforismos<br />

<strong>de</strong> Lord Bacon ou as máximas <strong>de</strong> Isocrates. Não tenciono afirmar o que não se po<strong>de</strong> provar: que<br />

se po<strong>de</strong> traçar plenamente uma or<strong>de</strong>m consecutiva; porém, sem dúvida, po<strong>de</strong>mos extrair das passagens<br />

exemplos que mantêm uma bela seqüência e conexão entre seus vários membros” – Jebb’s<br />

Literal Translation of the Book of Psams, with Dissertations, volume 2, pp. 274-276.<br />

2 “Vel, perfecti” – lat. marg. “Ou, perfeitos.”<br />

máximo. (meod), superlativamente – ao מאד 3<br />

עד־מאד 4 Hammond traduz: “Oh! não me esqueças no grau mínimo” e acrescenta: “O hebraico<br />

(ad meod), aqui e no versículo 43, significa, literalmente, para tanto. Assim a Septuaginta traduz<br />

, isto é, a qualquer grau elevado. A versão Caldaica traduz: ‘para tudo imediatamente’,<br />

mas a Siríaca: para sempre, ambas em referência ao tempo, enquanto o hebraico parece antes<br />

referir-se ao grau, do substantivo que significa multidão, plenitu<strong>de</strong>, abundância”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!