31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol 4

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

478 • <strong>Comentário</strong> dos <strong>Salmos</strong><br />

<strong>de</strong> longe ou à distância. Alguns lêem גבה (gabah) no caso acusativo; e<br />

isso dá às palavras um significado que correspon<strong>de</strong> bem ao contexto:<br />

Deus não honra os altivo e arrogantes, por parecer estar perto <strong>de</strong>les;<br />

antes, Ele os <strong>de</strong>spreza, enquanto cuida, com respeito, dos pobres e<br />

humil<strong>de</strong>s como se estivesse bem próximo <strong>de</strong>stes, que talvez pareçam<br />

estar longe dEle. Alguns traduzem o verbo ידע (yada) por esmagar e<br />

acham que ele significa que Deus, enquanto favorece os humil<strong>de</strong>s, lança<br />

ao pó os po<strong>de</strong>rosos que se gloriam em sua prosperida<strong>de</strong>.<br />

No entanto, há razão para duvidarmos que existe tal refinamento<br />

<strong>de</strong> significado nas palavras <strong>de</strong> Davi. Basta concluirmos que ele repete<br />

o mesmo sentimento expresso anteriormente: que Deus, embora seja<br />

sublimemente exaltado, atenta bem àquilo que imaginamos escapar<br />

<strong>de</strong> sua observação. Por isso, já vimos: “Quem há semelhante ao Se n h o r,<br />

nosso Deus, cujo trono está nas alturas, que se inclina para ver o que<br />

se passa no céu e sobre a terra?” [Sl 113.5-6]. O significado é que, embora<br />

a glória <strong>de</strong> Deus esteja muito acima <strong>de</strong> todos os céus, a distância<br />

em que se encontra não O impe<strong>de</strong> <strong>de</strong> governar o mundo por meio <strong>de</strong><br />

sua providência. Deus é sublimemente exaltado, porém vê ao longe,<br />

<strong>de</strong> modo que não precisa mudar <strong>de</strong> lugar, quando se con<strong>de</strong>scen<strong>de</strong> em<br />

cuidar <strong>de</strong> nós. De nossa parte, somos pobres e humil<strong>de</strong>s, mas nossa<br />

miserável condição não é razão para Deus não se preocupar conosco.<br />

Enquanto vemos com admiração a imensidão <strong>de</strong> sua glória se erguendo<br />

acima dos céus, não <strong>de</strong>vemos duvidar <strong>de</strong> sua disposição em nutrir-nos<br />

sob o seu cuidado paternal. As duas coisas são, com gran<strong>de</strong> proprieda<strong>de</strong>,<br />

unidas aqui por Davi, ou seja, por um lado, quando pensamos na<br />

majesta<strong>de</strong> <strong>de</strong> Deus, não <strong>de</strong>vemos sentir-nos terrificados ante a possibilida<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> que Ele venha a esquecer sua bonda<strong>de</strong> e benignida<strong>de</strong>; nem,<br />

por outro lado, per<strong>de</strong>r nossa reverência por sua majesta<strong>de</strong>, quando<br />

contemplamos a con<strong>de</strong>scendência <strong>de</strong> sua misericórdia. 9<br />

7. Se eu andar em meio a angústias. Aqui, Davi <strong>de</strong>clara o sentido<br />

9 “Ne nous oste le goust <strong>de</strong> sa bonte, et benignite: d’autre part aussi afin que sa bonte par laquelle<br />

il daigne bien s’abbaisser jusques a nous, ne diminue rien <strong>de</strong> la reverence que nous <strong>de</strong>vons<br />

a sa glorie” – fr.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!