15.01.2014 Views

Noi culturi, noi antropologii - Humanitas

Noi culturi, noi antropologii - Humanitas

Noi culturi, noi antropologii - Humanitas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

că „terţa media“ înseamnă liceul, dar de fapt mi-a spus: o gagică<br />

«Bă, „terţa media“ înseamnă 8 clase». Şi după aceea m-am<br />

întors şi m-am corectat zic: «Bă, staţi puţin că eu nu am 8 clase,<br />

eu am liceul». «Wow, ai liceul, foarte tare. Eşti şmecher».<br />

«Da frate, mânca-ţi-aş, sunt şmecher». Nu le-am spus că sunt<br />

inginer (Augustin, inginer/ajutor mecanic).<br />

Frustrarea privind poziţia ocupaţională apare ca urmare a<br />

dificultăţilor de interacţiune la locul de muncă. Un inginer<br />

salahor nu este o situaţie obişnuită, iar prezenţa lui Augustin<br />

pe şantier cauzează nesiguranţă în relaţiile sociale ca<br />

urmare a unor aşteptări neclare asociate diferitelor poziţii<br />

de status. Statusul educaţional universitar fundamentează<br />

aşteptări ridicate: un inginer ar trebui să ştie să construiască,<br />

dar Augustin nu avea deloc experienţă în acest domeniu.<br />

Aşteptările rămânând neconfirmate, grupul de colegi manifestă<br />

respingere şi atitudine de superioritate. Atunci când<br />

înţelege efectele nedorite ale dezvăluirii statusului educaţional,<br />

Augustin îşi redefineşte identitatea şi reconstruieşte interacţiunea<br />

urmărind o relaţie de egalitate sau inferioritate.<br />

În timpul interacţiunii cu reprezentanţii agenţiilor de plasare<br />

a forţei de muncă, dar şi la locul de muncă, el îşi creează<br />

un profil personal adecvat modului în care înţelege aşteptările<br />

celorlalţi. Ascunde parţial sau total anumite aspecte ale<br />

personalităţii şi activităţii sale, astfel încât să reducă riscul<br />

respingerii.<br />

Redam în continuare o parte din interviul cu Augustin.<br />

Fragmentul mi s-a părut relevant pentru schimbările intervenite<br />

în poziţionarea sa în raport cu ceilalţi, acesta reflectând<br />

modul în care educaţia a influenţat interacţiunile cotidiene şi<br />

dificultăţile de integrare resimţite la locul de muncă.<br />

— Le-ai spus că ai facultate?<br />

— Nu acuma, unde lucrez acum din păcate ştiu că sunt inginer.<br />

Din păcate. Trebuie să explic şi treaba asta într-un context mai<br />

larg. [...] Am venit în Italia şi m-am... Am intrat în legătură cu<br />

italienii, am lucrat, am... Bla bla bla. Şi normal, prima dată:<br />

„Bă, românule, tu ce faci, ce e cu tine?“ „Păi, uite aşa am făcut<br />

un pic de şcoală, acuma sunt şi eu amărât aicea în Italia, să<br />

muncesc şi eu, mâncaţi-aş. Bă, am făcut inginerie, nu e mare<br />

lucru... Adică... Nu e mare şmecherie să fii inginer şi vreau şi<br />

eu să lucrez“. Automat, bine, acuma depinde şi cu ce tip de italieni<br />

intri în contact, dar tipul ăla cu care am intrat eu în contact<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!