23.11.2013 Aufrufe

tekom-Jahrestagung 2012 - ActiveDoc

tekom-Jahrestagung 2012 - ActiveDoc

tekom-Jahrestagung 2012 - ActiveDoc

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Terminologie / Terminology<br />

TERM 3<br />

Partnerpräsentation<br />

Mit Excel und Prüftool:<br />

Terminologieverwaltung und<br />

-prüfung konzernweit einführen<br />

Dr. Rachel Herwartz, TermSolutions, Dormagen<br />

Dr. Holger Brüggemann, Mitutoyo CTL Germany GmbH, Oberndorf<br />

Ausgangslage bei Mitutoyo<br />

Die Firma Mitutoyo ist einer der bedeutendsten Anbieter von Produkten<br />

der Präzisionslängenmesstechnik. Ausgehend von der Zentrale<br />

im japanischen Kawasaki ist Mitutoyo in vielen Ländern mit Produktions<br />

stätten, Niederlassungen und Entwicklungslaboratorien aktiv. Die<br />

Produktpalette reicht vom einfachen Handmessmittel (Messschieber,<br />

Bügelmessschraube) bis zu komplexen, computergesteuerten<br />

Koordinatenmessgeräten.<br />

In Oberndorf am Neckar und weiteren Standorten in den USA arbeiten<br />

hoch spezialisierte Mitarbeiter ausschließlich an der Entwicklung von<br />

Software für die Koordinatenmessgeräte von Mitutoyo.<br />

In der Vergangenheit gab es im Bereich der Softwareentwicklung keine<br />

einheitliche, zentral verwaltete Terminologie. Zum Start eines neuen<br />

Softwareprojektes wurde damit begonnen, ein professionelles Terminologiemanagement<br />

einzuführen.<br />

Regeln zur Terminologievereinheitlichung<br />

Da die Unternehmenssprache bei Mitutoyo Englisch ist, an den Standorten<br />

in Deutschland jedoch vor allem in Deutsch kommuniziert wird,<br />

wurde der Terminologieleitfaden für Mitutoyo in Deutsch und Englisch<br />

verfasst. Er enthält Regeln zur Benennungsbildung in Deutsch und<br />

Englisch und zur Definitionserstellung.<br />

Bildung des Terminologiezirkels<br />

Der zweite Teil des Leitfadens beschreibt die Terminologieabstimmungsprozesse.<br />

Es wurde ein Terminologiezirkel eingerichtet, der Vertreter<br />

von allen Standorten und von allen Abteilungen, die an einem<br />

Softwareprojekt beteiligt sind, umfasst. Dieser wird vom Terminologieverantwortlichen<br />

einberufen und moderiert.<br />

Terminologieliste in Excel als zentraler Datenbestand<br />

Der dritte Teil des Leitfadens erklärt die Felder und den Aufbau der<br />

Terminologieliste, d. h. der für die Terminologieverwaltung verwendeten<br />

Exceltabelle. Diese ist begriffsorientiert und benennungsautonom<br />

aufgebaut und erfüllt damit die Anforderungen an eine moderne<br />

Terminologieverwaltung.<br />

Zurzeit enthält diese Terminologieliste ca. 600 Begriffe mit mehr als<br />

3500 Benennungen. Die meisten der ca. 600 Begriffe sind freigegeben,<br />

d. h., es gibt eine Definition in Englisch mit Quellenangabe, mindestens<br />

eine erlaubte Benennung und teilweise verbotene Benennungen in<br />

Deutsch und Englisch. Für ca. 300 Begriffe existieren Benennungen in<br />

<strong>tekom</strong>-<strong>Jahrestagung</strong> <strong>2012</strong><br />

445

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!