23.11.2013 Aufrufe

tekom-Jahrestagung 2012 - ActiveDoc

tekom-Jahrestagung 2012 - ActiveDoc

tekom-Jahrestagung 2012 - ActiveDoc

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

International Management<br />

The Art of War<br />

We are certain that it is almost impossible to replace human translation<br />

with machine translation for a considerably long period of time. The<br />

core competitiveness of the MT system is not to replace human translators,<br />

but to support them for their efficient work. For this, it is necessary<br />

to ensure the strategic system for facilitating human-machine collaboration<br />

and sharing and reapplying the translation knowledge. Especially,<br />

a new work process is required to dynamically train translators for getting<br />

familiar with the MT system to maximize the intellectual value of<br />

human beings, as well as performing the post-editing for the resultant<br />

translations conducted by the MT system.<br />

This presentation will provide a new form of a workflow for dynamic<br />

human-machine collaboration and the system idea based on the workflow.<br />

Additionally, we will also present the future development plan by<br />

explaining how the MT system combined with Computer-Aided Translation<br />

(CAT) communicates with humans via social network.<br />

For any further questions, please contact:<br />

Tony LEE, tony@saltlux.com<br />

Seokwhan SHIN, shshin@saltlux.com<br />

94<br />

<strong>tekom</strong>-<strong>Jahrestagung</strong> <strong>2012</strong>

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!