28.06.2013 Views

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MTR<br />

gah, dans la méditation <strong>et</strong> les pratiques<br />

religieuses, Au mois de ramad-<br />

han 902 (.<br />

mai<br />

1 497 )? d revint à Hé-<br />

sa saute, déjà troublée, aeheva<br />

rat ;<br />

de s'y déranger. Il nous apprend<br />

lui-même que lorsqu'il fut arrivé au<br />

règne de Chah-Rokh , il lui survint<br />

une maladie du foie <strong>et</strong> une douleur<br />

de reins si violente ,<br />

qu'il fut oblige<br />

de garder le lit , <strong>et</strong> qu'il écrivit pendant<br />

dix mois , couche' sur le côte',<br />

l'histoire de ce prince <strong>et</strong> de ses successeurs.<br />

Ce travail , autorise par<br />

son médecin , sans aggraver le mal<br />

de Mirkhond , lui procurait un som-<br />

meil plus paisible. Il mourut de ca-<br />

chexie , âgé de soixante - six ans,<br />

au mois de dzoulkadah yo3 ( juill<strong>et</strong><br />

1498 ). L'ouvrage de Mirkhond<br />

a été abrégé par son fils Khonde-<br />

invr ( 1\ ce nom, XXII, 3-7 ).<br />

D'Herbelot, qui cite souvent ces<br />

deux auteurs, dans sa Bibliothèque<br />

orienlalc, scmb'c ne pas les<br />

avoir suffisamment distingués l'un<br />

de l'autre ; <strong>et</strong> il n'a donné des ex-<br />

traits que du second. Malgré la ré-<br />

putation dont jouit Mirkhond en<br />

Orient <strong>et</strong> en Europe, malgré les<br />

éloges qu'il donne lui-même, dans<br />

sa préface, au style, à l'exactitude,<br />

à la nouveauté, à l'universalité' de<br />

son histoire; malgré l'utilité réelle<br />

d'un ouvrage qui renferme des maté-<br />

riaux précieux pour l'histoire orien-<br />

tale du moyen âge, ce n'est au fond<br />

qu'une compilation peu intéressante.<br />

L'auteur n'y fail souvent (pie rap-<br />

!is examen , sans diseus-<br />

cu-sion <strong>et</strong> sans critique, les divers<br />

récits des historiens qui l'ont pré-<br />

: les<br />

i'iits n'y sont point liés ;<br />

les I.. Qt fréquentes , U<br />

tes omises ou peu fidèles ,<br />

<strong>et</strong> le style<br />

sans couleur. Sous tous ces rapports,<br />

il nous semble bien inférieur<br />

devanciers > surtout à Otbi, dai<br />

MIR<br />

manière dont ils ont écrit l'un <strong>et</strong><br />

l'autre la (in de l'histoire des Sa-<br />

manicles <strong>et</strong> le commencement de<br />

celle des Ghaznevides. ( V. Otm. )<br />

L'ouvrage de Mirkhond ne répand<br />

d'ailleurs aucune lumière sur les<br />

temps anciens de la Perse, jusqu'à la<br />

destruction de l'empire des Parthes.<br />

On doit néanmoins beaucoup de reconnaissance<br />

aux savants qui , en traduisant<br />

des fragments de Mirkhond,<br />

ont étendu e domaine de nos cou-<br />

naissances sur l'histoire orientale.<br />

Les morceaux qui en ont été publiés<br />

jusqu'à ce jour, sont : I. La Préface,<br />

traduite en français par le baron<br />

Silvestre de Saey, dans le<br />

ix des Notices <strong>et</strong> Extraits des manus-<br />

crits de la bibliothèque du roi, Paris,<br />

1 8 1 3 , p. 26 1 . II. L' Histoire des rois<br />

de Perse de la dynastie des Sassa-<br />

nides, trad. parle même, dans ses<br />

• Mémoires su diverses antiquités de<br />

la Perse, Paris, 179Ï , in-4 . III.<br />

L' Histoire des dynasties des Tahe-<br />

rides <strong>et</strong> des Sofjarides, trad. par le<br />

baron de Ienisch , sous ce litre : Ilistoriapriorum<br />

regum Persarumpost<br />

firmatum islamismum , Vienne ,<br />

1792, in-4°. IV. L' Histoire des Sa-<br />

in anides <strong>et</strong> celle de Cubons, par<br />

Fréd. Wilkcn , sous ce litre : Mo-<br />

hainniedisfilii Chawendschahi, vulgb<br />

Mirkhondi , historia Samanidarum<br />

, persicèj Gottingue, 1808,<br />

in-,j". V. L' Histoire des Gliazuevi-<br />

des, irad. en latin par le même, <strong>et</strong><br />

promise depuis long-temps dans les<br />

Mines de l'Orient. VI. Divers frag-<br />

ments, contenant la mort <strong>et</strong> quel-<br />

ques traits du kbalyfc Almamouu ,<br />

l'histoire des Schars du Gardjçstan ,<br />

la prise de Soumenath par Mahmoud<br />

, ci quelques anecdotes de ce<br />

Snlthan, trad. en latin par le même ,<br />

dans sa Chrestomatft* Leipi8o5,<br />

in-8°. VIL Des Extraits

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!