28.06.2013 Views

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i85 MOI<br />

ville de Kairowan , qui devint la<br />

résidence des gouverneurs de l'Afri-<br />

que. Vers l'Orient, les Arabes, sous la<br />

conduite d'Obéid-AIlah, fils de Zéiad,<br />

<strong>et</strong> ensuite de Saïd , fils du khalyfe<br />

Otliman , traversèrent le Djihoun<br />

( l'Oxus ) , envahirent la Sogdiane ,<br />

s'emparèrent de Samarkand, <strong>et</strong> pri-<br />

rent Termed par capitulation. Les<br />

armes de Moawvah eurent moins de<br />

succès contre les Grecs. Son fils Yezid<br />

, <strong>et</strong> Sofyan, fils d'Auf , l'un de<br />

ses généraux, arrivèrent devant Cons-<br />

qu'ils assiégèrent par<br />

tantinople ,<br />

mer <strong>et</strong> par terre. Ce siège dura six<br />

à sept ans; mais, pendant l'hiver ,<br />

les Musulmans se r<strong>et</strong>iraient à Cyzique,<br />

<strong>et</strong> recommençaient les hosli-<br />

lite's à chaque printemps. Enfin, leur<br />

flotte ayant été détruite, en grande<br />

partie, par le feu grégeois, <strong>et</strong> leur<br />

armée de terre complètement battue<br />

par les troupes de Gonstantin-Pogo-<br />

nat, Moawyah fut obligé d'ach<strong>et</strong>er<br />

la paix, l'an 58 ( 678). Ce fut pendant<br />

c<strong>et</strong>te expédition que mourut<br />

Abou-Ayoub, l'un des compagnons<br />

du prophète. Il fut enterré près des<br />

remparts de Constantinoplc; <strong>et</strong> sur<br />

son tombeau fut depuis élevée la<br />

mosquée qui porte encore son nom<br />

<strong>et</strong> dans laquelle les sulthans othomans<br />

se rendent en pompe le jour<br />

de leur avènement à l'empire. Trois<br />

ans auparavant , Moawyah , qui ré-<br />

sidait à Damas , avait voulu y faire<br />

apporter le bâton <strong>et</strong> la chaire du<br />

prophète , de peur que ces précieu-<br />

ses dépouilles , restées à Médine, n'y<br />

tombassent au pouvoir des partisans<br />

d'Aly : mais une éclipse de soleil<br />

ayant eu lieu dans le moment même<br />

où les gens du khalyfe portaient la<br />

main sur c<strong>et</strong>te chaire, on crut que<br />

Dieu s'opposait à son dessein , <strong>et</strong> on<br />

hissa ces reliques à Médine. Jusqu'â-<br />

iurs le khalyfat avait été électif; ce<br />

,<br />

MOA<br />

fut l'an 56 (G76) que Moawyah<br />

le possédant sans compétiteur, vou-<br />

lut le rendre héréditaire dans sa fa-<br />

mille, en faisant reconnaître son fils<br />

Yezid pour son successeur. Il y réus-<br />

sit en employant à propos l'argent<br />

<strong>et</strong> les menaces, <strong>et</strong> malgré la résis-<br />

tance d'Abderrahraan , d'Abdallah<br />

<strong>et</strong> de Houcéin, fils des khalyfes Aboubekr<br />

, Omar <strong>et</strong> Aly , <strong>et</strong> d'Abdallah ,<br />

fjls de Zobeir. Mais la mort le délivra,<br />

deux ans après, d'Abderrahman<br />

<strong>et</strong> d' Aiescha , sa sœur, veuve du pro-<br />

phète. Le jour que Yezid fut proclamé<br />

khalyfe , son père adressa c<strong>et</strong>te<br />

prière à Dieu : « Seigneur, affermis-<br />

» sez mon fils sur le trône, s'il en est<br />

» digne, comme je le crois ; sinon ,<br />

» arrachez de ses mains un sceptre<br />

» qu'il ne porterait point pour votre<br />

» gloire. » Il est évident que l'ambi-<br />

tion <strong>et</strong> la tendresse paternelle aveu-<br />

glèrent également Moawyah. Aussi<br />

trouva-' -il des désapprobateurs dans<br />

sa propre famille, <strong>et</strong> surtout dans<br />

sa tante Arwah , qui était cousine<br />

germaine d'Aly ; <strong>et</strong> le choix qu'il fit<br />

de son fils excita plus de mécontements,<br />

de troubles <strong>et</strong> de guéries que<br />

sa propre usurpation f V. Yezid I er .)<br />

Moawyah mourut à Damas , à l'âge<br />

de soixante- dix ans , au mois de<br />

redjeb 60 de l'hégire ( mai 680 )<br />

après avoir régné dix-neuf ans , de-<br />

puis l'abdication de Haçan. Il avait<br />

possédé la Syrie pendant quarante<br />

ans, soit comme gouverneur, soit<br />

comme khalvfe. Avant d'expirer , il<br />

se fit porter à la mosquée , <strong>et</strong> dit au<br />

peuple : « Je suis comme le blé<br />

» qu'on va moissonner ; je vous ai<br />

» gouvernés si long-temps , qu'enfin<br />

» nous sommes las les uns des au-<br />

» très : si je n'ai pu égaler aucun de<br />

» mes prédécesseurs , je ne serai sur-<br />

» passé par aucun de ceux qui me<br />

» succéderont. » Ensuite il envoya<br />

, ,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!