28.06.2013 Views

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MIT<br />

oltèrcnt: Castor de Phanagorie don-<br />

na l'exemple en s'em parant de celte<br />

ville; il fut bientôt imite par d'au-<br />

tres. Le roi apprit par ces défections<br />

qu'il devait peu compter sur ses sol-<br />

dats, <strong>et</strong> qu'il lui fallait chercher<br />

d'autres auxiliaires pour achever<br />

la glorieuse expédition par laquel-<br />

le il voulait illustrer ses derniers<br />

instants: il chargea plusieurs de ses<br />

afBdés de conduire ses filles chez<br />

les Scythes , <strong>et</strong> de les marier avec<br />

les chefs de ces barbares , pour en<br />

obtenir des secours." Mit h ridate n'attendait<br />

plus que leur arrivée, pour<br />

m<strong>et</strong>tre à exécution son grand des-<br />

sein , quand Pharnace, son fils bienaimé<br />

, son héritier désigné , espé-<br />

rant que les Romains lui restitue-<br />

raient le Pont , a l'infamie de conspirer<br />

contre son père. Le com-<br />

plot est découvert , <strong>et</strong> Mithridate<br />

pardonne à son fils ; mais celui-ci<br />

craignant que l'auteur ses jours ne se<br />

repentît de son indulgence , se hâte<br />

de former un nouveau complot. Il<br />

divulgue dans tout le camp les pro-<br />

j<strong>et</strong>s de son père; gagne les transfu-<br />

ges romains , qui étaient les plus<br />

opposés à c<strong>et</strong>te entreprise: l'esprit<br />

de révolte se propage rapidement<br />

parmi les Soldats de la flot<br />

bientôt la défection devient générale.<br />

Mithridate est réveillé par les cris<br />

1<br />

belles; il veut monter à che-<br />

il pour les ramener à leur devoir:<br />

rie qui l'accompagne, pa<br />

leur coté. Il rentre clans son palais.<br />

Les révoltés proclament Pharnace<br />

<strong>et</strong> marche;,<br />

:<br />

i\ sa tête du sacré dia<br />

j pour s'emparer<br />

de l'infortune monarque. Vainement<br />

plusieurs messagers à<br />

Pharnace , pou rvec lui: ne<br />

les voyant pas t craignant<br />

d'être livré<br />

lut, sans |<br />

;<br />

Irè , d«<br />

;<br />

m<strong>et</strong>tre<br />

,<br />

MIT 175<br />

lui-même fin à sa vie <strong>et</strong> à ses mal-<br />

heurs. Quelques serviteurs fidèles le<br />

gardaient encore : il monte sur les<br />

murs de l'enceinte qui environne son<br />

palais. La il reproche amèrement à<br />

Pharnace sa lâche ingratitude, l'ac-<br />

cable de ses justes im précations, <strong>et</strong> le<br />

dévoue à la vengeance des dieux , en<br />

les priant de donner à ce fils criminel<br />

, des enfants aussi dénaturés. Se<br />

tournant ensuite vers ceux qui lui<br />

avaient été constamment attachés<br />

dans sa bonne <strong>et</strong> sa mauvaise for-<br />

tune, il les remercie de leur fidélité<br />

<strong>et</strong> de leurs services , <strong>et</strong> leur conseille<br />

d'obtenir des conditions honorables<br />

de Pharnace, leur déclarant que pour<br />

lui , la mort seule peut le préserver<br />

de l'ignominie qu'on lui prépaie : il<br />

se r<strong>et</strong>ire enfin dans l'appartement de<br />

ses femmes , <strong>et</strong> prend un poison très-<br />

subtil, qu'il avait coutume de porter<br />

sur lui. Ses deux filles, Mithridatis<br />

<strong>et</strong> Nyssa , promises aux rois d'E-<br />

gypte <strong>et</strong> de Cypre, le supplient à genoux<br />

de les adm<strong>et</strong>tre à {partager sa<br />

glorieuse mort, ne demandant que la<br />

grâce de mourir avant lui. Deux cou-<br />

pes sont préparées pour elles ; elles<br />

meurent , mais le poison est impuis-<br />

sant contre Mithridate : il a recours<br />

à son épée , elle trahit encore son espérance<br />

; alors il s'adresse à Bitui-<br />

tus , officier gaulois , qui était là :<br />

« Ton bras m'a souvent <strong>et</strong> bien<br />

» dans les combats* en m'immolant<br />

» aujourd'hui , tu me prouveras ton<br />

» inviolable attachement. » Ainsi<br />

périt Mithridate, après un règ<br />

57 ans , qui ne fut qu'une longue<br />

guerre contre les Romains. I<br />

où Pompée reçut le cada^ re<br />

grand roi , des mains de S( u mdifils,<br />

fut un jour de triomphe.<br />

ne du corps de Mithridal<br />

uperbe armure qu'il<br />

tait dans les bataille t seu-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!