28.06.2013 Views

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i 7 4<br />

MIT<br />

grande partie aux compagnons de<br />

son infortune, <strong>et</strong> emporta le reste :<br />

il tourna ensuite ses pas vers l'Armé-<br />

nie, <strong>et</strong> lit prévenir Tigrane de son désastre<br />

<strong>et</strong> de son arrivée. Ce monarque<br />

, qui songeait à traiter de la paix<br />

avec les Romains, <strong>et</strong> qui croyait que<br />

le roi de Pont avait excite son fils<br />

à la révolte , refusa de le recevoir,<br />

<strong>et</strong> lui lit signifier l'ordre de "sortir<br />

de ses états. Mithridatc résolut alors<br />

de se r<strong>et</strong>irer dans la Colcliide : il<br />

passa l'Euphrate , qu'il suivit jus-<br />

qu'à sa source. Arrivé sur les fron-<br />

tières de la Ghotène, province d'Arménie<br />

, il repoussa un corps de<br />

Ghoténiens <strong>et</strong> d'ïbériens qui lui dis-<br />

putaient le passage, <strong>et</strong> traversa l'Ap-<br />

sarus , d'où il arriva bientôt dans la<br />

Colcliide, qui n'avait jamais cessé de<br />

lui être fidèle dans ses malheurs ; <strong>et</strong><br />

il passa l'hiver à Dioscurias. Dans<br />

c<strong>et</strong> asile, il méditait encore des pro-<br />

j<strong>et</strong>s dignes de son <strong>ancienne</strong> fortune :<br />

il voulait se porter dans le Bosphore,<br />

y soum<strong>et</strong>tre son fils révolté; <strong>et</strong> de là,<br />

secondé par les Scythes <strong>et</strong> tous les<br />

barbares qu'il rencontrerai; dans sa<br />

route , il devait franchir les Alpes<br />

<strong>et</strong> aller attaquer les Romains jusque<br />

dans l'Italie. Après avoir réuni tout<br />

ce qui lui restait de soldats, il se<br />

m<strong>et</strong> en marche au r<strong>et</strong>our du pria-<br />

leraps ( G5 avant J.-C. ) , <strong>et</strong> arrive<br />

chez les Hénioches , qui le reçoivent<br />

avec amitié : les Achéens osent lui<br />

résister ; il les bat : de là , il passe<br />

chez les Mœotes , qui , pleins de la<br />

plus grande admiration pour lui,<br />

s'empressent de lui prodiguer tous<br />

les soins de l'hospitalité. Afin de<br />

tromper les Romains , Mithridatc<br />

resta pendant quelque temps caché<br />

chez ces peuples. Cependant<br />

Pompée s'était mis a sa poursuite :<br />

après avoir vaincu Tigrane, <strong>et</strong> l'a-<br />

voir forcé à la paix ? il avait pénétré<br />

,<br />

MIT<br />

dans FIbe'rie <strong>et</strong> l'Albanie, franchi îe<br />

Caucase , <strong>et</strong> parcouru plusieurs des<br />

régions désertes de la Scythie : n'en-<br />

tendant plus parler de Mithridatc<br />

<strong>et</strong> le croyant mort, il revint dans le<br />

Pout , où il soumit plusieurs forte-<br />

resses qui tenaient encore pour le roi;<br />

il a!la ensuite porter la guerre bien<br />

loin de là, dans la Syrie <strong>et</strong> jusqu'en<br />

Judée. Quand Mithridate fut informé<br />

du départ de Pompée, il sortit de sa<br />

r<strong>et</strong>raite , <strong>et</strong> reparut sur la scène , à la<br />

tête d'une puissante armée. Aussitôt<br />

il marche pour soum<strong>et</strong>tre l'ingrat<br />

Macharès , son fils , qui , placé par<br />

lui sur le trône du Bosphore , n'avait<br />

pas eu honte de s'allier avec les<br />

Romains. Etonné de voir arriver<br />

son père , Macharès implora sa clémence;<br />

ce fut en vain: Mithridate,<br />

impatient de se venger , avance eu<br />

toute hâte; déjà il est maître de<br />

Chersonésus : pour prévenir le châ-<br />

timent qui l'attendait , Macharès se<br />

donne lui - même la mort. Bientôt<br />

le roi s'empare de Panticapéc; il y<br />

fait poignarder , sous les yeux de sa<br />

mère, un autre de ses fils , nommé<br />

Xipharès, parce que, pour sauver<br />

son fils , c<strong>et</strong>te femme avait livré aux<br />

Romains un fort rempli de trésors ,<br />

qui appartenait à Mithridate : tout<br />

le reste du Bosphore fut promptement<br />

soumis. Cependant les proj<strong>et</strong>s<br />

que Mithridate méditait pour aller<br />

attaquer les Romains, commençaient<br />

à être connus de ses soldats : la gran-<br />

deur de ses malheurs <strong>et</strong> l'audace de<br />

c<strong>et</strong>te entreprise les épouvantaient j<br />

ils n'osaient envisager sans frémir,<br />

les périls <strong>et</strong> les fatigues prodigieuses<br />

qui les attendaient, <strong>et</strong> qui étaient peutêtre<br />

tout ce qu'il y avait à r<strong>et</strong>irer d'un<br />

proj<strong>et</strong> désespéré.Un mécontentement<br />

général , une fermentation sourde ?<br />

étaient répandus dans son armée; <strong>et</strong>,<br />

parmi ses officiers plusieurs se ré-<br />

,<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!