28.06.2013 Views

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

biographie universelle, ancienne et moderne tome vingt-neuviéme

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MOI<br />

exécuter leur entreprise , ils résolu-<br />

rent d'envoyer leurs jeunes disciples<br />

dans l'Empire romain, afin d'y étu-<br />

dier avec soin la langue <strong>et</strong> la littéra-<br />

ture grecques , <strong>et</strong> d'en rapporter<br />

des manuscrits. Moïse visita d'abord<br />

Edesse, Antioche<strong>et</strong> Alexandrie, où<br />

il demeura long-temps. Il se rendit<br />

ensuite à Rome ; <strong>et</strong> , en revenant ,<br />

il séjourna quelque temps dans Athè-<br />

nes, puis à Constantinople, d'où il<br />

revint dans sa patrie, riche de con-<br />

naissances utiles <strong>et</strong> de manuscrits<br />

qu'il avait rassemblés. Il fut alors<br />

nommé garde des archives patriarcales<br />

, <strong>et</strong> remplit les fonctions de<br />

juge auprès de Sahag , <strong>et</strong> de Mesrob<br />

qui ne survécut au premier que de six<br />

mois , <strong>et</strong> mourut en l'an 44 1 • Moïse<br />

de Khoren les seconda dans toutes<br />

leurs entreprises littéraires, <strong>et</strong> s'occupa<br />

constamment de traduire en<br />

langue arménienne les ouvrages grecs<br />

qu'il s'était procurés dans ses voya-<br />

ges. Il jouit aussi de la confiance de<br />

Joseph I er ., successeur de Mesrob, <strong>et</strong><br />

l'ut ensuite archevêque des provinces<br />

de Pakiévant <strong>et</strong> d'Arscharouni. 11<br />

prolongea son existence jusqu'à un<br />

âge très-avancé : selon Thomas Ardz-<br />

rouni , il vécut jusqu'à cent <strong>vingt</strong> ans ;<br />

<strong>et</strong> Samuel d'Ani place sa mort eu l'an<br />

489 de J.-G. , ce qui équivaut à l'an<br />

, selon notre manière de comp-<br />

487<br />

ter. Quoi qu'il en soit , il est certain<br />

qu'en l'an 4^° , son disciple Eznig<br />

était archevêque de Pakiévant, <strong>et</strong> que<br />

ce ne lut que plusieurs années après<br />

que Moïse die Khoren lui succéda. On<br />

voit, par le témoignage d'Asolnig,<br />

que Moïse vivait encore sous Kioud ,<br />

qui occupa le troue patriarcal , de-<br />

puis l'an }65 jusqu'en 475. Le principal<br />

ouvrage de Moïse de Khoren<br />

nia, compo-<br />

sée ver, l'an i i<br />

,<br />

' .< la prii re de Sa-<br />

bag, princenagratide, qui Cm ,<br />

MOI 263<br />

481 , marzban d'Arménie, <strong>et</strong> mourut<br />

en combattant les Persans. C<strong>et</strong>te<br />

histoire est divisée en trois livres.<br />

Le premier traite de tout ce qui concerne<br />

l'Arménie, depuis Haïk , qui<br />

en est regardé comme le premier roi<br />

jusqu'à l'établissement delà race des<br />

Arsacides. Maribas Kathina, d'an-<br />

ciennes poésies , <strong>et</strong> des écrits chal-<br />

deens <strong>et</strong> persans, en ont fourni les<br />

matériaux. Le deuxième livre contient<br />

le ré( it de tous les événements<br />

arrivés depuis Vagharschag , premier<br />

roi Arsaçide en Arménie , jus-<br />

qu'à la mort de ïiridate, qui Je premier<br />

professa la religion chrétienne.<br />

Les principaux auteurs dont Moïse.<br />

de Khoren s'est servi pour compo-<br />

ser c<strong>et</strong>te partie de son ouvrage, sont<br />

Maribas Kathina; Leroubna , fils<br />

d'Apschatar d'Edesse; Olyp , prêtre<br />

d'Ani; le fameux hérésiarque Bar-<br />

desane, auteur d'une histoire en sy-<br />

riaque; Khouroutoud qui avait écrit<br />

celle de Perse , <strong>et</strong> d'autres historiens<br />

dont les ouvrages sont également<br />

perdus. Le troisième livre s-étènd<br />

depuis le règne de Khosrou II ,<br />

jusqu'à la mort de Sahag <strong>et</strong> de Mesrob.<br />

A ces trois livres, Moïse de<br />

Khoren en ajouta dans la suite un<br />

quatrième, qui contenait le récit de<br />

tout ce qui s'était passé en Arménie<br />

depuis la destruction de la monarchie<br />

Arsaçide, jusqu'au temps de<br />

l'empereur Zenon. C<strong>et</strong>te continua-<br />

tion est perdue. Les trois premiers<br />

livres , qui forment un ouvrage com-<br />

pl<strong>et</strong> , ont été imprimés, pour la pre-<br />

mière fois , en arménien seulement<br />

à Amsterdam , iGcp , in 12. C<strong>et</strong>te<br />

édition fort jolie contient un grand<br />

nombre de fautes ; l'éditeur , Thomas<br />

de Vanant, n'avait a sa dispo-<br />

sition qu'un seul manuscrit-,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!