15.04.2014 Views

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

Повний текст - Інститут проблем сучасного мистецтва

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

“Машиноборці” справляють враження чогось украй умоглядного, украй поміркованого.<br />

“Кабінетність” роботи полишає глядачів байдужими» 597 . Однак найчастіше<br />

«Машиноборців» порівнювали саме з «Газом», головно, завдяки тематичному<br />

плану обох вистав. Характерним, у цьому сенсі, було судження Й. Шевченка:<br />

«Обидва спектаклі і особливо “Газ” — робота в високій мірі викінчена, продумана<br />

до найменших дрібниць — спектаклі “машинових” тенденцій і всепожираючої<br />

техніки» 598 .<br />

Естетично березільські «Машиноборці» виникли на перетині експресіонізму<br />

та конструктивізму і посіли чільне місце поміж найрадикальніших зразків<br />

у країнського авангарду. З іншого боку, чи слід дивуватися, що джерелом естетич<br />

ної наснаги стає для Ф. Лопатинського «Газ» — свого роду еталон подібного<br />

синтезу. Впливи «Газу» є очевидними, приміром, у відтворенні колективних<br />

реакцій. На загальну думку, це стало найбільшим набутком постановника,<br />

який, за висловом критика, створив «довершені масові сцени, яким надано виразної<br />

і красивої скульптурності. Великої похвали заслуговує чітка багатоголоса<br />

декламація…» 599 .<br />

Те, що критик насамперед зауважив масові сцени — закономірно, як і те, що<br />

він, фактично, апелював до попереднього, молодотеатрівського досвіду, стверджуючи:<br />

«Натовп машиноборців це хор Есхілової трагедії» 600 . Навіть грим одного<br />

з центральних персонажів — Коббета (А. Бучма) — своєю виразністю та експресією<br />

нагадував грими персонажів Курбасівського «Едіпа-царя». Високої думки<br />

про масу в «Машиноборцях» був і гарячий прихильник МОБу Я. Савченко.<br />

Він із захопленням реагував на акторський ансамбль, режисуру: «Актори — маси,<br />

вистудіюваний і випробуваний матеріал. Високоцінна жива фактура, яка має<br />

в собі нечувані можливости. […] Поста новки “Березіля” події великого культурного<br />

значіння» 601 .<br />

Можливо, через помітні переваги постановок Л. Курбаса над роботами його<br />

учнів, у вітчизняному театрознавстві побутує дещо зневажливе ставлення<br />

до другої спроби Ф. Лопатинського. В. Ревуцький з приводу «Машиноборців»<br />

обмежується фразою: «Це бу ло індустріальне видовище, де актор зливався<br />

з машиною» 602 . Щодо сучасників тих події, то найпалкішим був Я. Савченко:<br />

597<br />

А. Г. Гастроли мастерской «Березиль»: «Машиноборцы» Толлера […].<br />

598<br />

Шевченко Й. «Березіль» […]. — С. 64.<br />

599<br />

А. Г. Гастроли мастерской «Березиль»: «Машиноборцы» Толлера […].<br />

600<br />

Там само.<br />

601<br />

Савченко Я. «Машиноборці» Фавста Лопатинського / Я. Савченко // Більшовик —<br />

Х., 1924. — 12 січ.<br />

602<br />

Ревуцький В. Нескорені березільці […]. — С. 26.<br />

«Ф. Лопатинський — режисер молодий. “Машиноборці” — другий його дебют.<br />

Але вже зараз можемо без вагань сказати — Лопатинський майстер. […]<br />

Лопатинський до надбань від “Березіля” додає власних, оригінальних методів<br />

трактовки і переборювання матеріялу» 603 . Впадає в око, що більший інтерес критика<br />

викликали не режисер, а актори, які «звучать якось оновлено. Ті — і не ті. В<br />

“Березілі” ця кваліфіка ція досягла ще більших надбань. Кожний з них дивує і радує.<br />

Особли во — Бучма і Мар’яненко. Міцні моноліти. Велика організована акторська<br />

сила» 604 .<br />

У виставі справді було чимало майстерних акторських робіт, особливо виділялися<br />

А. Бучма (Джіммі Коббет і Байрон), І. Мар’яненко (Нед Луд), В. Василько<br />

(Жебрак і Лорд). Кожен — активний герой. Коббет — герой інтелектуальний,<br />

трагічний, відстоювання власних переконань вартує йому життя.<br />

Ще один учасник вистави — В. Василько, фактично, єдиний спробував зафіксувати<br />

вимоги постановника до побудови сценічних образів, і, навіть, зауважити<br />

реакцію публіки на їхню працю: «Заборона режисером виявляти за логікою подій<br />

різні психологічні стани і тільки комбінувати формальні елементи ролі призводила,<br />

в основному, до епатації глядачів новизною форми» 605 . Роль В. Васильку<br />

довелося саме «комбінувати», адже за його словами: «Жебрак-Лорд — дуалістичний<br />

образ. Він одночасно і старий прошак, і молодий шахрай, пройда. Граючи<br />

цю роль, я мусив триматися до глядачів лише профілем. Тобто раптово, миттю<br />

повертатися то одним, то другим боком. Це було найтяжче. В один профіль<br />

я мав вигляд старця в лахмітті — бліде, зжовкле старе обличчя, довге, прилизане,<br />

миршаве волосся, сива борода. Спирався на милицю. Другий профіль — молоде,<br />

рум’яне, безвусе обличчя» 606 .<br />

Інший формальний прийом був експериментом на перетворення дії, «де мімічний<br />

вираз вивертає її скрите значіння як рукавичку, безпощадно оголюючи дійсний<br />

сенс того, що говориться…» 607 . В. Василько це проілюстрував на такому прикладі:<br />

«В образі Лорда я мав побудувати свій політичний монолог на жонглюванні,<br />

себто навчитися грати умовними предметами» 608 . Знаковий принцип будо ви<br />

ролі відбився й на її інтонаційному малюнку. Симптоматично, що вико навець,<br />

603<br />

Савченко Я. «Машиноборці» Фавста Лопатинського […].<br />

604<br />

Там само.<br />

605<br />

Василько В. Театру віддане життя […]. — С. 232–234.<br />

606<br />

Там само. — С. 232.<br />

607<br />

Лопатинський Ф. Машиноборці. 3 дії і прольоґ по Толлєру: (До постановки Т. М. Б.<br />

№ 4, 4 січня 1924 р.) / Фавст Лопатинський // Барикади театру. — К., 1924. — № 2/3. —<br />

С. 13.<br />

608<br />

Василько В. Театру віддане життя […]. — С. 232.<br />

наталя єрмакова березільська культура: історія, досвід<br />

218<br />

розділ третій МИСТЕЦЬКЕ ОБ’ЄДНАННЯ БЕРЕЗІЛЬ<br />

219

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!